a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 56|回复: 0

[FECT高级考试] 金融英语辅导之中国银行相关资料03

[复制链接]
发表于 2012-8-16 08:44:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Overview of the Banking Industry in China3 L' ?( H7 N: f/ a
  I.The Role of the Banking Sector in China6 s# K& Q5 b# m  o
  Paragragh 5 (P1)
3 A. ^+ l+ p' w4 ?" C4 V  1.Fourth, the banking sector provides the indispensable national payments mechanism for the development of modern financial and business systems.
3 ^/ @: X1 F" O- O2 n1 _8 T  第四,银行部门为现代财政和企业体制的发展提供必要的国家支付体系。9 b% m8 C2 z4 d* ?/ L9 t" @% T
  (1)the indispensable national payment mechanism:必要的国家支付体系
8 P- B- `) {( K( P  indispensable:a.不可缺少的;绝对必要的
1 _, }* L! l: \' s  mechanism: n.way in which sth works or is constructed:机制;结构
: U. D2 S. _2 V  例:competitive mechanism:竞争机制. f0 P( ^' d& |
  exchange rate mechanism:汇率机制
7 y3 l  H6 @4 H; ]- @  market mechanism:市场机制
: ^/ D; ]7 k" E; Z8 j' S  price mechanism:价格机制1 h4 V. X) X9 O$ R& n
  mechanism of exchange:交易机构
  Q" N" t0 F1 U  d  mechanism of government:政府机构( N2 x/ I* T- b
  (2)modern financial and business systems:现代财务制度和工商企业体系  Paragragh 6
% L  b9 c+ H  S; B2 `) }" E  2.Fifth, the banking system as a whole reduces risks through aggregation and enables them to be carried by those more willing to bear them.4 i: P4 Z7 c4 t$ ?; _) r
  整个银行体系采用集中风险的手段来降低风险,使那些更原意承担风险的人去承担风险。1 U4 u6 W' z0 {  p1 E- p; ^
  (1)aggregation: n.聚集;汇集(风险)
* U) F4 ~; \5 m3 Q  aggregate: v.bring or come together in a mass聚集;汇聚4 p/ y. O; U+ y$ R+ N
  them:此处指“风险”
' c* E# E0 {8 Z' n2 A/ t( F/ k5 k  carry them (risks):负担(具有)风险
' a0 A! H. ]+ K/ b0 [7 m, u$ `  carry: v. involve;entail:具有;使负担
  U6 q0 \* ]/ l  k! ?  例:The loan carries 3.5% interest.该贷款负担百分之三点五的利息。* H( K0 h5 Z+ B0 U. o& w
  (2)(those persons) (who are) more willing to bear them:更原意承担风险的(那些人)
6 J$ z0 k% g( K/ M0 y" @' m3 D  由(who are) willing to bear them定语从句(简化为分词短语)修饰前面的those (persons)。! S/ }: ?& @& j8 f" J# j) r
  bear: v.endure承担;忍受
6 a( F/ p7 i9 y% n) d. D/ \' V  Paragragh 7* N4 S9 {, R, K1 B1 J3 S8 S
  3.Following five decades of evolution, particularly more than two decades of reform and opening to the outside world, China's banking sector has entered a stage of vigorous development.
* f; ]  ^6 n5 N  d7 V* f5 V  中国银行业经过50年的发展,特别是经过20多年的改革开放,已经进入了一个蓬勃发展的阶段。  p! t" h5 R( O2 @4 G1 s' ~
  (1)decade: n.period of ten years:十年的期间
/ C+ D0 `* p' a  (2)evolution: n.process of opening out or developing:发育;发展
  X, E; |) O: }! h6 B/ g  (3)reform and opening to the outside world:改革开放
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-7-3 19:32 , Processed in 0.291463 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表