股东权益 equity interest: D) p. R4 f4 V6 T3 l/ F* f0 u
股东权益小组【证监会】 Shareholders Group 【SFC】
. i+ l% J+ F0 m2 {股息率 dividend yield
2 t9 w1 _* j5 j( k( F2 A股息单 dividend warrant/ C H' N5 i' e& [, m6 G
股票出借人 stock lender6 `* c1 u( Z* u2 ~) x
股票承押人 stock pledgee
. |% ~' L6 j U: u$ Y$ [股票非流动化 immobilisation of share certificate
+ j* _) W9 {$ n; {: l [股票非实物化 dematerialisation of share certificate
7 o+ }- M7 P) Q% }2 A股票按贷财务活动 share margin financing
' v: w+ {3 [& o股票借贷 stock borrowing and lending
b) G6 C' o/ e& N2 e股票借贷数额资料页【大利市】 stock borrowing and lending position information page【Teletext】
Z, N# w9 a6 Y: p2 K' [8 J- r* Y2 t3 {股票期货 stock futures" E' _6 Y9 o0 g/ [
股票期权 stock option; equity option
+ A9 K! t' V+ L# k" m! q! r. C7 ?/ z' w股票期权系统 Traded OPtions System (TOPS)1 N! R+ ^, [( Z8 D" s6 k, w2 V7 r Q7 K
股票期权参考教育站 Stock Options Reference Educator (SCORE)
! R* i9 w' r; J( k4 \9 i股票期权从业员专业课程 Professional Course for Equity Options Practitioners
& J- T) Q/ m, w2 ]4 J股票登记费 scrip fee
; c! C( ^4 z1 S" H, s5 e& n股票贷出户口 Stock Lending Account
, H8 h, n) E" m) y' N, ~4 y: V2 g股票归还 stock return
+ k* K# W0 C9 v# U1 V( M' f股价不动时回报 standstill return4 Q* w3 D' I( J4 \' _0 U! L' I
股价敏感资料 price-sensitive information e/ K& `! [* c) ^ O( I; B' g3 m
股权 equity interest; shareholding8 w5 `( T* R% A# ^- u1 L. R. R, F
芝加哥交易所 Chicago Board of Trade (CBOT)
2 ^5 u. e5 S2 N芝加哥商品交易所 Chicago Mercantile Exchange (CME)
7 G' D" H1 ?9 k- ?1 }$ ]芝加哥期权交易所 Chicago Board Options Exchange (CBOE)
; {# E! F; A' |近价盘 about order
* w# k" q3 E4 o, E3 h金银业贸易场 Chinese Gold and Silver Exchange Society4 R" R! p a4 J" x2 P# p$ _$ m
金银证券交易所 The Kam Ngan Stock Exchange ; j0 V3 p& g) b: p
金融大改革【英国】 Big Bang【UK】, i& ]4 f: a4 J, L
金融工具 financial instrument0 b. H/ d2 t. p2 U
金融中介现象 financial intermediation
8 R5 @% z/ l2 `* Z2 a3 b5 X: r金融中介机构/团体 financial intermediary0 _4 i0 F: Q& C# Y1 [9 q
金融市场 financial market
$ V. b6 ~" H2 o0 B8 \( `/ Y9 a1 z《金融市场检讨报告》 Report on Financial Market Review/ W% G* P! D1 j) p
金融行动专责委员会 Financial Action Task Force (FATF)* H1 Z7 z# M. ]) N4 d
《金融服务法令》【英国】 Financial Services Act【UK】
% [+ A8 ~5 M3 u金融服务网络 FinNet
. `2 n3 N: M/ H; H/ _0 Z3 c金融租赁* financial lease6 k' g1 ~3 ? f/ i' F( [
金融基建督导委员会 The Steering Committee on the Enhancement of Financial Infrastructure+ n1 Y) H8 _; g1 Y; ~; P
金融期货 financial futures1 e6 L6 X& I6 \. s0 L/ B4 d0 n
金融机构 financial institution9 T6 A* n& M8 u5 f" z) X
金边证券 gilt-edged securities' e3 O$ C$ L) ]; r1 ?/ W
长仓 long position; bull position
/ w2 I7 @2 F- X( g- ]附加自动对盘终端机用家 additional AMS terminal user _4 ?' L; j; E0 `
附寄结单服务的股份独立户口【中央结算系统】 Stock Segregated Account with Statement Service [CCASS]
+ K# }. z# I) P1 P附带执行买卖盘【伦敦交易所】 contingent order【LSE】- x+ M, i" w6 p2 {
附属公司 subsidiary# H9 [5 s1 c9 A R/ i
附属贷款 subordinated loan
/ p# @3 U, v4 Y9 O" _$ ^& o「非上市可交易」股份 "trading only" stocks5 l+ ]/ \' W: }6 C* |
非中介化 disintermediation
3 j$ v2 F6 h) W+ F非市场庄家的交易 non-market-making transaction
; o# G i% F8 n8 \4 t非正常项目 abnormal item
7 r5 F2 v2 T9 L: |. J非成立为有限公司的注册人士 unincorporated registered person
& T4 K4 h+ o9 ]9 N$ Q非即日平仓交易 overnight trade
5 h/ \. i/ @0 M: q7 e+ [2 j非实时数据 delayed data
% Z/ q/ L( ?5 ^: \ f非受监管发行人 unregulated issuer; {$ _% k" X x. c c D9 Y3 e
非所有者权益变动表 statement of "non-owner movement in equity"
' t) v/ w/ e- b9 d! w. Z7 x A: [非金钱佣金 soft commission: h; {7 g) ?5 R/ N# m( X
非金钱利益 soft-dollar benefits
& O8 |( ~# \3 _4 r7 m) x( `非执行董事 non-executive director" M+ B' w* Q0 [' l5 Y! l
非常重大的收购事项 very substantial acquisition8 Q! K' b3 [+ r6 a! [2 R/ p
非现货月恒生指数期货合约 non-spot month Hang Seng Index futures contract, ^0 ^0 j/ J6 S- q n! t0 B
非登记持有人 non-registered holder
# A* z" }' e5 t R; F; n2 G非结算的期权买卖参与者 / 非结算参与者/ 【期权买卖】 Non-Clearing Options Trading Participant; Non-Clearing Participant (NCP)【options trading】
2 i! p4 D: \ q% a- R8 ~0 z非经常项目 extraordinary item3 M) C- k Q/ D: R& b
非认可负债 non-ranking liabilities
% U! l. l9 c; Y; H5 M: N非整手买卖盘 round-lot-plus order保本信托基金 guaranteed unit trust
( l# |" e' n4 O9 g- I! Q7 x保本产品 capital preservation product l/ K" \' a' o6 e! L
保本证 Capital Protected Instrument (CPI)
$ N/ p- N6 k, m6 D保值公债【中国内地】 Public Debt (Inflation-Linked Subsidy) Treasury【Mainland China】
; }' c% g2 z5 i1 C. E保留意见 qualified opinion
' F6 X1 V& n! M2 t3 O保管人 custodian/ h# F1 o7 F( E" |4 O3 I# d# O5 A
保障安排 security arrangement0 T+ h8 f) F; Y0 u0 b0 J1 ]- z
《保障投资者条例》 Protection of Investors Ordinance
: t" f% k Y0 P9 a保险业监理专员 Commissioner of Insurance
1 c3 ^2 t2 F, @保险业监理处 Office of the Commissioner of Insurance
* F8 M6 ?# C4 U! `保荐人 sponsor% z4 H( r' Q `- K1 C6 U( B
《保荐人标准守则》 Model Code for Sponsors
6 J B/ a1 v- A3 a1 U《保荐人声明》 Sponsor's Declaration$ J7 O9 \# e+ i6 z, U
保荐经纪 sponsoring broker
1 U8 |% v2 f3 ^3 C! G1 `% t$ \" ]保证 warranty
. R2 J6 b# a; a; X7 e3 |保证人 guarantor |