为加清本帐目, 我方多次催促, 但未有任何效果。所以为收回本帐款项, 准备向法院起诉, 特此通知。 & t6 Q/ S* |' U5 |1 I% Y& u* Q$ B
Having made repeated applications for apyment of this amount without avail, we now give you notice that we shall take out a summons for recovery of the same
2 ]$ }! a$ }3 }, t; T下星期一以前未能清结本件款项, 不得已, 将委任我公司顾问律师处理。
5 u- O6 g% f' b; b; S) A+ A, j+ Z7 k, pWe wish to state that if the account be not paid by Monday next, we shall be forced to place the matter in the hands o four solicitors.
5 X( Z- k9 h% V贵方虽多次答应付款结帐, 但迄今尚未结清。如在本月底以前, 尚未拔款结清,只好委托我公司顾问律师处理。
9 I; {5 ~- g# @/ s" kIn spite of your repeated promises to let us have a cheque, we are still without a settlement of your outstanding account, and therefore, unless same is settled by the end of this month, we shall be compelled to hand over the matter to our solicitor. - {- g& r. c& D
对于此事, 贵方似乎在趁机利用我公司的宽容态度。本函系最后通告所, 复函时请汇足够金额, 以结此帐, 否则只好采取其它途径, 特此函告。
& o& s" T8 ~# g/ u* Z) EAs you seem to take advantage of you leniency in this matter, we now give you the final notice that, unless we shall receive a substantial amount on account by return of post, we shall adopt other measures for its recovery. |