为加清本帐目, 我方多次催促, 但未有任何效果。所以为收回本帐款项, 准备向法院起诉, 特此通知。 + U# Y+ g+ V5 A& y' a4 {
Having made repeated applications for apyment of this amount without avail, we now give you notice that we shall take out a summons for recovery of the same
3 ?8 I0 _7 d4 O R# K0 t下星期一以前未能清结本件款项, 不得已, 将委任我公司顾问律师处理。
3 B9 L4 p9 A4 s! z, c, IWe wish to state that if the account be not paid by Monday next, we shall be forced to place the matter in the hands o four solicitors. 3 U9 q, d/ k* D7 x: T: [
贵方虽多次答应付款结帐, 但迄今尚未结清。如在本月底以前, 尚未拔款结清,只好委托我公司顾问律师处理。
; n g' Z7 T: o$ G8 y5 q1 C6 {In spite of your repeated promises to let us have a cheque, we are still without a settlement of your outstanding account, and therefore, unless same is settled by the end of this month, we shall be compelled to hand over the matter to our solicitor. 6 L, E7 U! r1 ~7 T, ]& X/ L. U" p
对于此事, 贵方似乎在趁机利用我公司的宽容态度。本函系最后通告所, 复函时请汇足够金额, 以结此帐, 否则只好采取其它途径, 特此函告。
# p @% m$ ]3 w2 m0 wAs you seem to take advantage of you leniency in this matter, we now give you the final notice that, unless we shall receive a substantial amount on account by return of post, we shall adopt other measures for its recovery. |