with recourse letter of credit+ u2 o( t9 k$ ?# G1 ]3 m6 P# p7 y
有追索权信用证5 N) f" }) W2 [: z4 o
withdrawal of offer
0 m) P4 b1 v2 \5 d0 V 撤回要约
9 D, _9 Y# n# }/ ^1 O8 J withholding tax
+ M, M& O! S% W* V+ I- k 预扣税;预扣税项
5 V- }+ R4 ]8 j5 ` without-profit business: G* g: ^3 J# b3 p, Q4 g4 N
不可分红业务
! v3 E( y: |' k8 e1 ]; M- U with-profit business
6 M0 u Q; t3 L. ^9 _6 ?+ F. b 可分红业务
& U9 k: x+ g2 ~( r |' i workforce
$ u& N. O$ y' ?7 j* F, e' q 工作人口
% `; z! }7 h+ N5 P1 q+ {4 C working balance7 C Z+ }# n( g/ T% [% R/ l0 k& `
周转余额;营运结余
# |( `1 V2 v' ]( I4 J$ L/ u+ a+ D working capital
- r* W2 E/ H1 g- D* V, z 营运资金;周转资金 Working Group on Corporate Governance [Stock Exchange of Hong Kong Limited]2 P# U% O& B3 v3 e
公司管治工作小组〔香港联合交易所有限公司〕3 u) P- M/ o# j; j+ j8 n3 A
Working Group on Financial Facilities0 j3 K4 `8 g9 p+ u/ s
财政设施工作小组
1 C, P8 x1 _! | Working Group on Hong Kong's Economic Relationship with China3 v, Z# a: j4 U% f- \( x3 ^& H
香港与中国经济关系工作小组
- l; K7 o% Y; ]) c9 V Working Group on New Market Development [Stock Exchange of Hong Kong Limited]
/ r% F1 _/ f( g: i' g+ U 新市场发展工作小组〔香港联合交易所有限公司〕
' U; u7 _( f" o! k7 K) Q. ] Working Party on Financial Disclosure9 t9 G+ C: k* G4 ?$ e5 b% Q. @
财务资料披露工作小组9 i' ^: a" k. o* o9 l$ d
Working Party on Payment and Settlement System
! W4 s' U0 p! S2 z- x, f 支付及交收系统工作小组+ a6 Y: l0 P0 Z- _, M5 t
working population
! E& ?/ d; D! k 工作人口 Works Account; H- M. f) h# ]/ M6 y: I4 Z
工程帐
6 p. f" }5 q1 M) _" X' h* V World Bank
3 P4 \+ T, ~3 a4 V& c4 u 世界银行2 c7 Q& T( t% X; `
World Bank Group9 o: s. i8 T5 y8 u! N ^ g. o6 ]
世界银行集团 |