Eurodollar futures 欧洲美元期货
9 T& b/ j! b+ h6 S* S Eurodollar market 欧洲美元市场
; {5 z8 ^) J, A: d Eurodollar rate 欧洲美元利率% U. u' P' P" k2 Q
Euromoney 欧洲货币5 t, B# a! p: ~1 q2 r
European Bank for Reconstruction and Development [EBRD] 欧洲复兴开发银行
: a" Z2 F8 B5 }/ W* M European Commission 欧洲委员会+ R" g1 X! K5 V, E7 D8 \! P
European Common Market 欧洲共同市场〔共市〕6 v! k3 G& N" m( }
European Community [EC] 欧洲共同体0 W& }% }5 z+ m/ p3 i h7 M
European Council 欧洲理事会
) p1 }# C% @( g# D European Currency Unit [ECU] 欧洲货币单位
0 H+ U4 u n% l. ^' R4 D) r& P European Development Fund [EDF] 欧洲发展基金
- ^ J% x7 O7 S European Economic Community [EEC] 欧洲经济共同体〔欧共体〕* _# G: q3 x2 @7 `
European Futures Clearing Corporation B.V. [Amsterdam] 欧洲期货结算有限公司〔阿姆斯特丹〕
6 }2 @1 ]3 e5 d/ J European Investment Bank 欧洲投资银行
5 p) y7 I7 O% ]- U1 I# U European Monetary System [EMS] 欧洲货币体系
! K; ]' v- s7 ^ European Monetary Union 欧洲货币联盟
8 e* c$ ?; ^0 J _ European Options Clearing Corporation Holding B.V. [Amsterdam] 欧洲期权结算控股有限公司〔阿姆斯特丹〕
, U' \, L9 \$ }' P' [- k" m3 C European Options Exchange [Amsterdam] 欧洲期权交易所〔阿姆斯特丹〕( M( Y; L) Z6 [, Y
European Social Fund [ESF] 欧洲社会基金& g( u6 f h4 V/ t2 r
European Union [EU] [developed from the European Community] 欧洲联盟〔欧盟〕〔前身为欧洲共同体〕6 a5 @+ O; n+ p- b* v
Euroyen 欧洲日圆
. C, N& s1 L$ ~5 R" p( r9 i Euroyen loan 欧洲日圆贷款: W) Q4 H. ~3 B9 F$ z
evade payment of tax 逃缴税款" n n" L; m7 c9 c5 z/ m) |
evidence of payment 付款证据; @5 {) P( H2 c
ex all [x.a.] 除净2 q. z, ]8 r D0 e5 t" S2 ]) |
ex coupon [x.c.] 无息票
* v# `% B7 O! ]& a ex dividend [x.d.] 除息;除股息2 e( U2 G' u& U! O/ p' Z/ }8 u
ex gratia extinguishment allowance 特惠结业津贴" i; r7 Q# ?, \: A/ F! l
ex gratia grant 特惠补助金
: u' d& u- @# ^3 C ex gratia payment 特惠津贴;特惠金. v }- k. g% {3 {( S9 A% ~
ex rights [x.r.] 除权;除认股权' t) V5 n+ ^4 `' S. R
ex warrant 除证;不附认股权证
( ~& [2 Q+ T& a, u9 J examination 审查;讯问;研讯% H& }) }& n* R# L& m; q6 I
excess 盈余;超出额;免赔额
0 u# Z0 j, Z+ ?5 ] excess liquidity 额外流动资金
9 }, w1 }+ N' F6 B5 G# c excess tax paid 多缴的税款1 D4 C+ E4 }6 l: P
excess value 超额价值
% S U, B9 _% ~- G* K b! i excessive interest rate 过高利率4 ~# W; j3 b+ Z# ^' X
exchange 兑换;汇兑;交易所
9 ]1 o: B$ U& T exchange account 兑换帐
* x/ J1 L2 a3 z exchange bank 外汇银行
7 j S2 }0 \4 a; V: g4 x Exchange Banks' Association, Hong Kong 香港外汇银行公会
- A/ h. t: k. E- x% M) o3 O/ u exchange broker 外汇经纪# R6 Z5 W0 k' i$ p6 k- b+ Y8 y
exchange clearing agreement 外汇结算协定6 Q: H* Z- U( j5 F4 K
exchange company 交易所公司
7 B) z, {" M, P; Z" G: I exchange compensation allowance 汇率补偿津贴
& ~+ T }+ m, w4 B" z/ y exchange contract 外汇合约
q& a( ]) D$ j# @4 g exchange contract cancellation note 外汇合约撤销单2 l& W+ K: _0 z& }' n3 e
exchange control 外汇管制
) a% Z# F) \# O& i* y Exchange Fund 外汇基金
1 q: b( @+ ^, H K J. j1 I Exchange Fund Advisory Committee [Hong Kong Monetary Authority] 外汇基金谘询委员会〔香港金融管理局〕 |