departmental special expenditure1 f+ S4 S( |7 ]3 A: C* m
部门特别开支
* {7 q/ M @% K5 h dependant$ ?4 \/ |8 ^; z) `4 M: i. U
受养人5 W3 N; I8 z ?# q# e5 }
dependent grandparent allowance
" p, A. Q% c( S) w( w4 n8 J 供养祖父母或外祖父母免税额# I- ]3 z" c9 F: w/ i! p$ `
dependent parent allowance$ Q+ T+ v4 B" o4 g- t6 K# o" E
供养父母免税额8 J- {. G! F( `2 t: [# c& I
dependent sibling allowance% i7 A9 C6 n. x0 _( y. p5 R7 o
供养兄弟姊妹免税额
( _" S! J/ K% q) k% F# G' X( f deposit" k. I! o% E; j7 B% u, x, x
存款;定金;保证金;暂收款项8 T* n; }6 J4 F1 W
deposit account$ N$ @6 ?6 l) p1 X! Y
存款帐户 p& K. u4 R* e2 G+ M6 h
deposit at call* ^/ V9 ?1 L' |$ q. n! R" ?
通知存款;活期存款+ R& V2 Y2 v& q$ y
deposit back arrangement5 e2 ~- i( Q# ^9 [/ ?& a
回存安排9 m! c N3 L' [' k; u9 B% L
deposit charges
: J7 ~- G5 {* f' a 存款收费
0 x, o, h, ^8 M" P# g deposit in lieu of bond
/ u; L* m+ X( j" k5 [ 以缴存的款项代替担保契据+ G' q. \) `# ?' A& p, A
deposit insurance scheme# R( R; {7 V9 r! L3 l& K
存款保险计划 ^' k, `6 p7 J& \7 t3 U# H) @3 o
deposit of securities as security for a loan: @% ~9 t3 x% D4 @: }$ v
存放证券作为贷款抵押
. Q" w5 k4 x) }" f6 ^* A deposit protection scheme2 }- z5 e2 `3 R, O S: M, h
存款保障计划, g4 j: n0 ~4 e. {2 H
deposit rate2 _7 q1 n; y& [* e
存款利率
1 A! @) Z* d% C6 }8 X. h5 q2 L deposit size threshold
: b0 R9 E1 F4 c9 L6 V9 ~6 T: X: g 最低存款额
) N2 f& D3 M8 H" B$ P deposit taker4 G! F6 J0 S A) ~/ I3 u: \( k
接受存款人
6 M: N2 Y* u% |" M" Q: N/ n depositor
% ?, k) R+ v% E( [ 存款人;存户# P+ `/ M! X( }1 F& L; d( r8 n0 g
depository' P$ j+ C/ R8 S# @) n' d. {- b
保管人;受托人;存管处4 v: D% N! ]8 A
depository company
3 T5 |! s* M; y$ g' N: d# l+ E7 E 存放公司
7 z6 \& A {$ I1 R# @2 ~ depository receipt+ o9 {% j! Z2 R+ y9 b8 S
寄存单据;保管收据;预托证券" s7 V6 x( Q! [. R
depository share4 s$ f& a; T) [3 J
保管股份
. ^3 R" y( l; _) A+ Q5 Y: q8 m depository system
{+ m% r0 t+ e3 t Y 存管制度;存放制度1 C' [7 V7 C; V0 V, v9 O
Deposit-taking Companies Advisory Committee
7 t2 n* u8 F/ v `7 J+ M6 U 接受存款公司谘询委员会$ ?6 Q) Q/ `5 g) T/ e* a- E5 u
Deposit-taking Companies Association [DTCA]
) ?8 E" O. D2 r- D% k- n 接受存款公司公会
, A r# [6 G/ ^9 S deposit-taking company
" w. S/ K Q. W- {2 ` 接受存款公司4 a8 v8 |' {/ x( o$ S! n
deposit-taking licence( F* q5 F$ g' F; N
接受存款牌照% \$ v* j( J1 i! E( W, S; o! J# q% R
depreciation) B4 ]2 u" E) @9 J
折旧;贬值0 }! ~2 |- @* R; P# b
depreciation charge
7 W3 b2 _2 F( N% M/ D5 m 折旧费
7 ~4 \( B: S% ~: J: f: D$ b depreciation of the exchange value of the Hong Kong dollar |