为结清委托销售,我们已收到面额100000元支票一张,现已转入贵贷方帐户,非常感谢。
[7 w b; |/ e% D We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your
0 X0 Q2 h- h; J& v0 T7 D credit, with best thanks.
# g" a, q& W- X7 V4 m 我们于昨日收到贵函及面额55000元支票一张,谢谢。来源:www.examda.com 9 [( ]3 e* g. g5 H
We are in due receipt of your favour of yesterday, covering a cheque for $55,000, for which we thank you.
: @7 y7 Q: F2 H- \ 我们已收到贵方5月5日函及同函附寄的面额51250元的汇票一张,用以结清贵方帐款。4 k/ G5 _! t& C
We are duly in receipt of your favour of the 5th May, enclosing a draft, value $51,250, to balance your account.' t$ T5 i @, j# J7 W( ^1 g
为结清到5月15日为止的贵方帐款,贵方所寄面额31250元支票我们已经收到。& C3 I2 _3 r0 k" d: b$ g% \) e# q
We acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31,250, in settlement of your account to 15th May. |