汇票汇款例文
J; Z0 j/ `6 S3 R' A 兹同函奉上支票面额50000元,请记入近藤幸造先生的帐款内,同时请寄收据二份为荷。4 q$ ?2 V; M& i# N+ v; u1 u* H
Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate.
1 a6 T" ]; J$ h: p" w6 n) i 依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入该人的帐户为荷。/ T. T0 N6 T5 W1 e6 d
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
( s% f& ^* u: N" V" W/ B 兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。0 a! @1 h: J- I t) S2 x! Y8 [
I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge., A% g6 b! m$ K
为结清5月1日贵方发票,我们奉上三尾银行汇票面额125000元,惠请记入本公司贷方帐户,并惠请开出收据为荷。
" ^( S, Z* S/ o) | In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt. |