T) }) j# g2 Q$ R/ ^) a% g
逃税(请见“避税”) tax evasion* V3 j8 {# ~9 r9 Y$ }- p; e
套汇(1)指合法:currency swap;arbitrage(2)指非法:illegal purchase of foreign exchange
- O% L: U$ h6 Q 剔除季节性因素 seasonally adjusted" m/ S6 W1 } j/ f3 u
调节流动性 to influence liquidity level8 O, W6 G [& v- k; @! Z P
贴现窗口 discount window- P5 f! _" a4 C: ^- s9 h- Z
同比 on year-on-year basis;over the same period of the previous year* `2 q5 g1 R* p' h( \0 Y& U6 R
同业拆借(放) inter-bank borrowing(lending)
) n+ g% N4 M8 I. O0 e5 w+ ~ 同业拆借市场利率(中国) CHIBOR(China inter-bank offered rate)
^5 J, @/ V5 o# `+ x 同业融通票据 inter-bank financing bills- i/ v/ Z. T- b
同业往来 inter-bank transactions
& v. h5 u: _4 [7 B/ C6 u ~' q 透支 overdraft' b% }, R. H( v
退税 tax refund(rebate)8 R/ [" ]8 S( e
头寸 position1 j0 g0 l$ I( p3 q4 g
吞吐基础货币 adjustment of monetary base4 N6 }8 n- Y3 Y% X6 |& y$ {1 I
脱媒现象 disintermediation$ X7 T& Z7 w! Z* H5 U. o7 a
W
$ O M& j& Y+ I9 \ 外部审计 external audit. s5 f- ~' H9 e3 M
外国直接投资 foreign direct investment (FDI)
: ^ S# b: [7 Z1 n( h% a; H 外汇储备 foreign exchange reserves
- A r i' s) b% X" i+ D 外汇调剂 foreign exchange swap
+ O$ R% {- _, [- b/ P* x" e+ J 外汇占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves;the RMB equivalent of offcial foreign exchange holdings8 {" @) Y s3 R6 H% M
外向型经济 export-oriented economy7 Y' Y2 M: e8 e+ D0 e2 Q1 C( M
外债 external debt
9 J4 u! W9 [+ A) V. q4 {' W1 P$ g$ [ 外资企业 foreign-funded enterprises; c# |: a& x# a; z
完善现代企业制度 to improve the modern enterprise system. R5 b$ g) M9 s/ e. d( e
完税凭证 tax payment documentation
: Y: Q# c8 s4 O6 E; j5 I: G) f 违法经营 illegal business' Z' h$ d8 c* y- w5 g
委托存款 entrusted deposits( Z% E2 |% a* ~1 F, A( t
稳步增长 steady growth
B- s! {7 g8 T; \# ]/ c8 d4 S 稳健的银行系统 a sound banking system
# x0 f" A' x, p* P/ O' F9 _% Z' E1 w+ X) d 稳中求进 to make progress while ensuring stability
3 Z+ [, f0 V& c) ~0 q' X) T0 Q 无纸交易 book-entry(or paperless/scriptless)transaction7 d3 @- I) I- h- u) d/ V5 H4 d d
物价监测 price monitoring |