W _" b. N5 y" M% Q+ _
外部审计 external audit ( V& z/ u5 [& ?5 E
外国直接投资 foreign direct investment (FDI) ) ]0 k4 U* `7 k5 p7 v" I* D
外汇储备 foreign exchange reserves 8 r, ^* v$ R7 g o7 X4 T. t
外汇调剂 foreign exchange swap
3 q) C$ k# {; } I; l: c外汇占款 the RMB counterpart of foreign exchange reserves;the RMB equivalent of offcial foreign exchange holdings
8 _( o a4 {- B/ x7 N E外向型经济 export-oriented economy
% M, V2 s* V o+ }) k# u$ @外债 external debt
( l( o2 @; ?; G5 P外资企业 foreign-funded enterprises 1 ~2 C# e5 z9 x7 g2 d, k
完善现代企业制度 to improve the modern enterprise system
5 i9 J, R& M$ R: j完税凭证 tax payment documentation
$ J W) N9 I7 ~* w违法经营 illegal business 9 |3 G8 p: ?( h9 o ~7 r& F; g
委托存款 entrusted deposits
, f; |" a' y" T# E+ R( {, Q% r稳步增长 steady growth ; E* }, U8 X1 Z3 `
稳健的银行系统 a sound banking system
; r$ S- d( z* o" E1 t3 y0 T. o稳中求进 to make progress while ensuring stability ! y L" D7 z% @- ~
无纸交易 book-entry(or paperless/scriptless)transaction
1 O3 n$ N. P7 F% F; A E物价监测 price monitoring 考试用书
4 O& p( { ^5 F1 {! E' M: d% {* A& }, O& M2 ~( d4 B( v& j2 B1 A; P
X
1 U0 u: I- A3 I/ K吸纳流动性 to absorb liquidity & \& G, w. z% `# [8 l0 Z2 ]
稀缺经济 scarcity economy 2 N8 W* N, N+ c
洗钱 money laundering
( S. @7 _* H/ R系统内调度 fund allocation within a bank ( i/ q2 T; O% s; I
系统性金融危机 systemic financial crisis
- a6 O A; A8 B6 H4 v$ P- O- B下岗工人 laid-off employees , g! W! Y: a! g- h8 W2 K5 |
下游企业 down-stream enterprises
5 z) K' G& A5 [ A, p# i* M现场稽核 on-site examination
7 k. Q( }% E# I8 `1 G; @. R现金滞留(居民手中) cash held outside the banking system |8 A r+ a/ N8 V. }' a
乡镇企业 township and village enterprises(TVEs) 2 P! l2 h" k( [; `. Q, j& g' N- ^
消费物价指数 consumer price index(CPI) $ S( b/ q3 R7 {! b
消费税 excise(consumption)tax
& q; ?9 r% F! ?, f1 z8 x消灭财政赤字 to balance the budget;to eliminate fiscal deficit # b. F, d' `; e* v8 w
销货款回笼 reflow of corporate sales income to the banking system
+ l( A+ n0 P8 m- C2 q0 v销售平淡 lackluster sales
% B7 j. j( A9 ~0 J t协议外资金额 committed amount of foreign investment
2 E! j# L1 W: b* g& Q% F1 w$ s新经济增长点 new sources of economic growth
) p& K* B& j$ g新开工项目 new projects;newly started projects
5 L9 W; ^4 y0 `+ k4 _ X新增贷款 incremental credit; loan increment; credit growth; credit expansion
- W% j' P$ L) `2 k- S新增就业位置 new jobs;new job opportunities ( s; a8 F' `, r4 s$ I
信贷规模考核 review the compliance with credit ceilings
1 P6 O! k% u; C C/ y- A信号失真 distorted signals , G$ I& | n# M* e" }- v
信托投资公司 trust and investment companies
8 X+ H: [ N2 V8 M+ M信息不对称 information asymmetry " p- S, v0 {# J# L
信息反馈 feedback(information) + [1 f, [! E) t7 G! }& l" c
信息共享系统 information sharing system 1 \! V, d7 L+ m) { [% B: a9 s* L
信息披露 information disclosure
% j2 c$ `* V$ _& O+ U5 c3 p信用扩张 credir expansion
/ m9 i4 B4 E% W3 v2 c信用评级 credit rating . ?5 s6 H% [. ^/ r7 X
姓“资”还是姓“社” pertaining to socialism or capitalism;socialist orcaptialist 0 x- M0 E9 C5 C& P- H
行政措施 administrative measures
+ e# H4 z/ X3 [, k需求膨胀 demand expansion; excessive demand
8 v+ G" j: X' R虚伪存款 window-dressing deposits
5 L! h" `8 L4 @0 B* b8 n9 w5 ~' h8 L$ G削减冗员 to shed excess labor force 7 h' S7 d3 n9 Z' d4 }1 c
寻租 rent seeking
: C T/ o* I d/ b迅速反弹 quick rebound |