2012年翻译考试(笔)笔记解析(13)
X7 W. [! L1 @$ t3 T/ Z. f6 d s【翻译笔记】7 Q7 @* e" O! y- x
% V" _4 E8 Z/ K) `6 Z6 ~1. in the chronicles of/in the annals of: chronicles和annals表示的都是编年史、记录的意思(注意在短语中使用的都是复数形式),所以短语表示的多为历史或者发展过程。
3 W& H9 n! e$ i" y7 k. h& GMy mother has a soft spot in her heart for "The Chronicles of Narnia". 妈妈对《纳尼亚传奇》这本书很有感情。
! b4 R, b! g* L! aThe widespread destruction from this typhoon will be in the annals of the nation's history. 台风造成的满目疮痍将被沉痛地载入该国的史册里。
+ N6 U0 ?0 B' G7 _. }) s( r/ o' {) u6 P( U
2. have no clue about:毫无头绪线索,一无所知。clue做名词表示线索、端倪和头绪。在做完形填空题时我们经常提到要看上下文线索:context clues。clue 的常用短语是have/get a/no about sth.外语学习网% W1 i9 v9 y" s
I guarantee you that less than 2% of investors out there have a clue about how cheap things can really get. 我向你保证,只有不到2%的投资者知道股票能变得有多便宜。 (ps: have a clue about 多用于否定的表达中,例如 I don't think that he has a clue about what he really wants. )
2 S9 l4 s [$ t+ z
! z& [! Y. `' k; s& k1 k" NWe are having a conversation but I have no clue what we are talking about. 我们一直在聊着,但我不知道我们在谈些什么鬼东西。
/ V* e! C, ` j, `% Y' r5 G& [
& Q1 d; q4 G1 ^1 r( G C3. good artists copy, great artists steal:能工摹其表,伟匠摄其魂" i' l! d3 L: b4 J- t' W# Q: `3 o
现代派绘画大师毕加索的原句其实是:“Bad artists copy; good artist steal”(拙劣的艺术家抄,伟大的艺术家盗)。苹果无疑是伟大的艺术家,将施乐PARC已经弃用的图形界面化腐朽为神奇,这才有了简单实用的大众化电脑操作。所以,说苹果偷窃了施乐的创意,这种说法其实是不公平的,毕竟苹果也接受了施乐以每股10美元的价格购买了10万股苹果公司的股票。苹果的工程师真正地掌握新技术的精髓。 |