</p> 拜金主义 money worship2 _& M0 c6 {5 ^- i M
拜年 pay New Year call
9 T4 Q$ H9 `/ |3 ^ 班车 shuttle bus
7 k+ _! S- l/ e/ d6 R# S7 e2 x 班门弄斧 teach one’s grandma to suck eggs- P: e- \ k# `/ B
斑马线 zebra stripes
: Z* s ]& e) r, Q7 | ^ 搬迁户 a relocated unit or household
5 W4 W0 l7 e! @2 v8 r 搬运工人 transport worker
5 L+ r) g! p$ K8 R" y4 T0 { 板儿寸 bush-top
5 ~; T5 B% m0 b _8 _ 板楼,板式楼 slab-type apartment building6 S' K9 r' v$ V" w
版权法 copyright law }0 |6 Y: m; ]( A! r$ f
版权贸易 copyright licensing business
8 B% ?" | }1 e6 D8 P 版权所有 copyright reserved; copyrighted2 p5 R" s n! i
版税率 royalty rate, n V, l# S6 B
办公自动化 OA (Office Automation)( \/ E! _" y9 H9 i/ Z: Y
半边天 half the sky
; E: j5 k, K: M6 ^ 半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products
9 d) D" D6 `6 @# I3 P 半决赛 semifinals考试用书: Y. U4 S( D& v: M% e
半决赛四强 four semifinalists2 n9 b j$ G& H$ d8 z s
半拉子工程 uncompleted project% v A, U/ y9 G: C
半托 day care (for kids) p6 a; w* @( p7 I, S4 S
半脱产 a partial sabbatical from work$ N" d8 G P7 m* H2 L/ p
伴宴人员 escort7 D1 a+ x+ w- {( K9 K' ?. D
帮倒忙 trying to help but causing more trouble in the process
' Q3 S' O2 J5 _. f6 t: [, P G/ S 傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybags
9 r! @3 H! O: v3 X' N- l5 U 棒球运动记者 scribe( c# I+ A; E6 @
包车 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle
- g! A- ~4 Y& N 包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)
) V! C H6 {) d- g' F 包房 to reserve rooms in a hotel or guest house for exclusive use |