a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 76|回复: 0

[笔译中级] 2012年翻译资格考试日语阅读:女性多的职场该如何应对

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:27:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
もし、転職先が女性ばかりだったら?女性の多い職場で働いた経験がある男性164人に、「ストレスだと感じたポイント」を聞いたところ、1位「仕事中のおしゃべり」(74人)、2位「雑談などの際、会話がかみ合わない」(57人)、3位「派閥があり職場の雰囲気が悪い」(54人)、4位「プライベートに踏み込む質問、下ネタなど、話す内容に気を使う」(53人)、5位「平等さや差別に敏感でコミュニケーションに注意が必要」(52人)という結果に。
8 {! W( E( ~6 u8 `
7 v1 t/ L" i- B, l5 z2 O/ w
6 l7 R* U# L, \如果转职的公司都是女性的话?询问了164位有着在女性多的职场工作经验的男性,“感到压力的方面”,其结果为排在第1位的是“工作中的闲聊”(74人),第2位“闲聊时,谈话意见分歧”(57人),第3位“有派系的职场氛围不好”(54人),第4位“需要注意闯入私人范围的问题,粗话等谈话内容”(53人)第5位“因为大家对平等、歧视之类的问题敏感所以交流时要注意”(52人) : j0 Q& H4 _( i1 A& x4 x7 @. l; g& e
# U% l; i- P' i

/ y( s( l$ I% a1 ?) Q6 sやはり異性というだけで、やりにくさを感じてしまう男性は少なくないということか。そこで、女性の多い職場で仕事をする際、気をつけるべきポイントについて、男女間のコミュニケーションに詳しいライターの島影真奈美さんに5つの心得を伝授してもらった。 ' S' L) O! [; y8 B) |# d) g

) Q, c0 _4 r$ @( Z" W' j
; E( B7 l8 t# s3 j" a4 U毕竟因为是异性,感觉难做的男性不少呀,所以,在女性多的职场工作时,关于应该注意的方面,请对于男女间沟通交流十分了解的岛影真奈美作家传授了5个心得。 9 x! C7 S, D: }0 x7 V/ I
1.徹底して「平等」に接する
; \- I+ _& V) a0 \' W+ }女性は、自分が大事に扱われているかどうかに敏感なので、一部の女性にだけ奢ったり、出張土産をあげたりするのは危険!
) P7 p! a2 P+ \' I3 u- |; ~; W' d2 F! |* D
: S9 ^) p- b( v2 D0 W4 e8 a
1. 接触时要保持彻底平等
$ y2 ^7 T( U  k+ X女性敏感于自己是否被重视,所以只对一部分女性请吃饭,或出差回来给礼物等都是危险的。 ( V& m# W( X7 |& l
2.「感謝」は3割増しで表現
% K" H$ m. G0 C% N/ m9 r! ]感謝の気持ちは言葉で表現しないと伝わらない。こまめな「ありがとう」はもちろん、「○○さんのおかげだよ」などと常日頃から感謝の気持ちをアピール。 & D- c( {- V# p$ n, R- \
9 F5 h, ~* Q" P: R
( |, A" l1 B2 w
2.“感谢“要增加30%来表现 0 f/ T6 L" C. @# ]1 Q6 S
感谢的心情必须用语言来表现。诚恳地说“谢谢“是理所当然的,从日常就要传达感谢的心情“受了某某的关照”。
3 j* y/ v7 W( F& P" W
$ V4 y/ h1 Z& o$ A
! T9 D+ G, u3 i& N/ O3. 女性同士の争いは、むやみに口を出さない 7 x, m$ L$ `7 ?$ A$ P, n5 b- Q/ y+ f
中途半端に男気を発揮し、「俺は関わらない」「どちらの味方もしないよ」などと宣言すると反発されるだけ。鈍感で気づかなかったというテイでやり過ごすのが◎。
5 U9 T- `+ x# ]% b" H  Y# Z
/ r: y7 j/ x" s6 Y3 x% x3 Z5 F9 A
/ C4 G8 X  D4 J% p0 F/ e3.女性同事间的争执,不要随便插嘴 " h) j' U" J7 ]* s/ l1 F2 `3 ]  D
中途发挥男子气慨,宣言称“关系不到我”“哪个我也不偏袒”,这样会让人不能接受。装作感觉迟钝地没意识到这样来处理是聪明的。 6 `/ M4 A" ]% k4 ~+ b3 ?# X+ |
: i5 b  N3 s/ K) \7 t$ t

2 ?6 N7 R. X( {% T+ @8 K# G# D4. 外見は何はともあれ、清潔感
  v% o" L- D1 f) lしわしわのシャツはそれだけで汗臭さを感じさせるので要注意!ハンカチを常備し、こまめに汗をふきとるなど、不快感を与えないよう努力する姿勢が好感度を左右する。 2 T) P1 E& D& h0 O7 |7 O
/ H: s1 K9 u$ G# L/ A; K

3 V; d- p1 q7 L4.外观如何姑且不论,要注重清洁感
. y# g& W6 b8 ~要特别注意褶皱的衬衫会让人感到汗臭味,要常备手绢,勤快地擦汗等努力不给别人带来不舒服的感觉,这样可以提升好感度。 : j  {1 _3 W0 E2 r7 a
5.気安い間柄こそ“いじりすぎ”に注意
* q2 t6 _6 j/ ]# s4 w+ Wニコニコ聞いてくれていると思っても、実は内心怒っていることがある。不穏な空気を感じたら「言い過ぎてゴメン」と甘いものでも差し入れて。
3 ?; N9 C9 i2 s- F$ p- y' L+ I2 b9 x% W3 M' O3 h  |- t+ Q8 H

4 @/ n7 ~& G: u  _* H5.正是不需要客气的关系才要注意不要“过于随意” & n& I4 ?4 |) Q8 u! |) }; d
你觉得是在笑眯眯地听,实际上有可能对方的内心在生气。如果感到不太好的气氛,要加上一句“说得过头了对不起”和送上点甜品。
- k: W! V0 b" {島影さん曰く、女性にとって“ないがしろにされていないかどうか”は男性が想像する以上に大問題。他の女性に比べて軽んじられたということにも敏感。以上を念頭において、常に相手を尊重するというスタンスで接するべし。
$ s8 G7 o, H# Q) M5 J- e* I; k; p8 r3 v

5 o. _9 ~0 h+ _, C  \) [岛影说“对于女性来说有没有被瞧不起是超出男性想象的重大问题”。也会在乎和其他女性比较有没有受轻视”,所以应该将以上这些放在心上,表现出经常尊重对方的姿态。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 04:05 , Processed in 0.209652 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表