a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 48|回复: 0

[笔译初级] 2011年初级笔译考试词汇辅导:机关机构词八

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:42:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
5. 最高人民检察院 [Supreme People's Procuratorate]
  q: N  e# f3 A+ l0 T% h+ Q  6. 国务院 [State Council]* o' {( i" J2 F/ `' E
  (1)国务院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council
1 q' I0 r# G+ e  外交部Ministry of Foreign Affairs' x$ |9 d% u+ g% s
  国防部Ministry of National Defence5 o* M% d* _" r+ z+ y
  国家发展计划委员会State Development Planning Commission5 V- j: k% D1 |
  国家经济贸易委员会State Economic and Trade Commission
" a8 u2 O$ g/ }9 @6 X  教育部Ministry of Education$ h( ]3 m6 T4 F' Z
  科学技术部Ministry of Science and Technology
% Z: u+ K: h" B' B/ ~  国防科学技术工业委员会Commission of Science, Technology and Industry for National De-fence; w; t4 F: \. h, m( R) L
  国家民族事物委员会State Ethnic Affairs Commission
  G0 G$ U9 A- J" e- W0 @: W  公安部Ministry of Public Security
0 _7 [" W: t6 B0 x  国家安全部Ministry of State Security
/ y  X  t  l/ \% M8 O  监察部Ministry of Supervision
, t+ O( g* Z5 ?# _  民政部Ministry of Civil Affairs
6 e, S% x1 E: W# t1 C* O  司法部Ministry of Justice2 b- \/ J" N  H  T! S3 U9 X$ b, A
  财政部Ministry of Finance
! n/ U0 _" f1 K7 ^( H/ @+ D1 v8 `8 I$ T  人事部Ministry of Personnel
. L# V4 D; e$ O$ W% Q( k4 d  劳动和社会保障部Ministry of Labour and Social Security
7 {7 `- W/ x6 u2 w& [& l, D  国土资源部Ministry of Land and Resources
1 Q  |4 P* p' V$ M8 B  T  建设部Ministry of Construction
. e8 G  L3 Z* Y  C- w  铁道部Ministry of Railways
$ m$ i4 `& C; f9 O! M, r  交通部Ministry of Communications$ S% H/ h" ~& h' H; B
  信息产业部Ministry of Information Industry
: P4 H) ?! V1 Z9 K1 G- y  水利部Ministry of Water Resources
0 `6 w1 s% \0 p, f  R; r9 O  农业部Ministry of Agriculture( V* r, I" `$ h: b, X
  对外贸易经济合作部Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
) S7 B" |& O( X/ s  文化部Ministry of Culture+ y; R, M. V& h$ Z1 e
  卫生部Ministry of Public Health( {: v& I8 b8 {- ~. h* D: {
  国家计划生育委员会State Family Planning Commission
# I. R/ ~$ ?/ c& y6 [  中国人民银行People's Bank of China
& Q1 C3 s1 d! t4 \  国家审计署State Auditing Administration
$ B! S; a/ I7 m7 I* v8 p. `& ^4 E  (2)国务院办事机构 Offices under the State Council
0 N& [- A  g# ~+ Q& X' f' F0 I5 O1 Q3 {  国务院办公厅General Office of the State Council
9 X2 X- r9 D* \, o( Y  侨务办公室Office of Overseas Chinese Affairs5 P# V" I; a* ^' U. c3 ]9 k
  港澳台办公室Hong Kong and Macao Affairs Office
" v. u3 M+ U, c% W( \" w. Q, g0 P% [+ l  台湾事务办公室Taiwan Affairs Office
9 r$ N6 h1 S/ B0 K  m* K  法制办公室Office of Legislative Affairs$ G! \/ ?  j4 d6 \: T3 I' c
  经济体制改革办公室Office for Economic Restructuring7 l) f  c# [3 O/ B0 k( x3 X/ J) k
  国务院研究室Research Office of the State Council# [- `7 c; {* B
  新闻办公室Information Office, Q$ o5 R2 Y2 L! N0 \* R
  公司部门的英文标识名称
  `& U, V( P& s( R; R  总公司 Head Office; z5 T/ L! ]. e% j+ t6 B: D
  分公司 Branch Office
8 x  ?9 U! L. X' ~+ `: }/ [# D  营业部 Business Office, @2 Q! k, Y0 T# x$ v0 \; b- K9 _
  人事部 Personnel Department
5 |9 E2 x9 o0 O" |! v" B  人力资源部Human Resources Department
; F, y/ a* `0 l# }2 g0 X  总务部 General Affairs Department" \5 p6 K7 ^+ j1 ?
  财务部 General Accounting Department7 l  W5 w0 k( y2 _
  销售部 Sales Department
4 `) c) u, a9 m0 R" f+ E  促销部 Sales Promotion Department
  Z1 X4 J( G0 e9 Y  国际部 International Department% y) y6 v2 I9 j. F8 c! K
  出口部 Export Department
( a$ N$ j6 b6 z+ I( i* H! S  U* U1 f  进口部 Import Department
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-15 01:54 , Processed in 0.326777 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表