black and white 白纸黑字
5 ?; T- ` v8 v* k$ g; X The proof is in black and white and the murderer has no any excuses.证据确凿,凶手再也无话可说。
: I; P. V$ @' h4 y blind alley 死胡同 / V, N5 b$ c' W6 p$ N, q% c
You are heading into a blind alley.你正在钻牛角尖。
* \6 ]. S# ~! z$ H, j. O blow hot and cold 摇摆不定
) K# R8 L5 G& ]% h This guy seemed to have no own idea.He always blew hot and cold.这家伙好象没什么主张,总是摇摆不定。
% H% X" S+ N( c C blow one's own trumpet 自吹自擂 8 m2 `4 U- _# u V& q
Don't blow your own tumpet.Let us see what on earth you can do.不要自吹自擂了,让我们看看你到底能做什么。 ' _3 e5 {1 g V4 |
born with a silver in one's mouth 出生在富贵人家 6 s. k+ f* x9 K* [) O7 `
He is born with a silver in one's mouth.他是含着金钥匙出生的。 . C, }7 E6 z- P* }4 u9 y
bland new 崭新的
6 a$ Q" v- H7 [; j$ D a bland new coat 新衣服
6 ~; c1 s: q3 Z6 f @0 | break the ice 打破沉默 ) u; r+ b( h7 W% D
The couple hadn't spoken to each other for a week.They were both waiting for the other one to break the ice.这对夫妇已经一个星期没说过话了。两人都在等另一方先开口。
7 }$ l' f! @! M7 s by a blow 无意中的一击
5 i2 r2 ?' }$ K8 `/ Q/ |& J He is beaten to the ground by a blow.他被击到在地。 ' b9 L3 d0 B# j" L$ t1 K1 C( M
can't stand it any longer 不能再忍受了
6 l w% b6 `: S) e% R I can't stand it any longer,I quit.我再也忍受不了了,我走。
# e8 E: d! ~" f% r1 M2 C; U carry something too far 过火了 2 C/ b: e2 z" d0 t7 L) I3 T
You are carrying your joke too far.你玩笑开得太过分了。 ) H8 o! X Q8 U3 p9 E5 k3 I9 N
castle in the sky 海市蜃楼
5 Q3 R" x* w& u( ^: i You plan is nearly a castle in the sky.你的计划简直就是空想。 % o$ h! z% y( J# K
cats got one's tongue 哑口无言 8 k" ?1 U. r/ d. M9 P# Q- `
chain smoker 老烟枪
( S$ ]) i9 R$ l% c4 D come up with 产生,想出 |