1.车到山前必有路。
, n; H( O" q6 R7 j" } c The cart will find its way round the hill when it gets there.
4 G2 p6 N, t2 B/ [5 z 2.巧妇难为无米之炊。
6 m4 p6 ~2 c, D. S' ` he cleverest housewife cannot cook a meal without rice.0 V( Q& V4 Y; m7 h1 }/ m! n) D
3.笨鸟先飞。
0 n* J/ E; A' d) v3 I9 b) R Clumsy birds have to start flying early.
4 `+ w) u9 B6 j0 s d 4.精诚所至,金石为开。; H6 h5 w& D: q" A
Complete sincerity can affect even metal and stone.
0 U2 q" K2 U! u" \ 5.置之死地而后生。
3 f; K6 {# }% P, y Confront a person with the danger of death and he will fight to live.
8 r5 y; D! D7 d9 S9 ] 6.滴水穿石。
9 y% i; d( N& V) p* F& A% B Constant dripping wears away the stone.$ K2 G* v- U& g, R
7.习惯成自然。
6 E! c5 @3 O- J Custom is a second nature.
% u$ V0 f0 y4 R1 N" d- @ 8.以其人之道,还治其人之身。
( Z2 K0 R) }; q$ u An eye for a eye,and an tooth for a tooth. 9 J, Z! c+ @% }" w
9.血债要用血来还。
7 u; P$ c% M/ s0 d3 x% P Deal with a man as he deals with you.) \( U4 x, q. i6 y" G3 s
10.隔行如隔山。; A2 o; Y" {/ x$ K: c
Different trades are separated as by mountains. |