万物之灵 ; j0 l! X6 d% {) J
thelords of creation : \& b) j* z1 u- d
万事开头难
+ [# K$ k' I" C' }4 y7 X# g Everything is difficult at the start
' \8 V* L3 S. N o, M/ n4 s 万无一失
* y- H2 H1 r3 W. g/ V& F# Q- | not a single miss in a thousand times. & x7 V: @0 o( ?$ x0 {
落井下石
. d: N* f6 W- h3 j& R to hit a person when he’s down : W- T. m) d& p5 W
隔墙有耳 8 y% z% E L+ A
Pitchers have ears; walls have ears.
|& s, Y' O! a' r8 \. x! ~" w5 M0 a 开夜车/挑灯夜战
$ _6 y' Q9 A X% q4 B- j6 i& F Burn the midnight oil.
! j# _ \, r) J9 V8 f 开诚布公 1 n9 Q( ^) E, W: p$ |- D& k& B8 B
He always opens his heart to his spouse when he has a problem.
8 @8 h+ r) A& j _9 g( X- Y5 A/ G 盗亦有道 " m/ u& g6 b3 g) e$ R* B' h& R/ W* N
Dog does not eat dog.
# O& U9 }; }8 z5 r# m 善有善报
; V, h# A5 E2 f! v0 ]& `# N One kindness is the price of another. 2 b$ O9 s% I, h" l- r3 l
损人利己 3 F* z' x7 _1 Z- z5 \, R
to enrich oneself at others expense , v6 ~% o1 M4 D
小Car笔记:
8 i& B; C! ^- k |2 D* f spouse:配偶 【例句】He never mentioned his spouse. 他从来不提自己的妻子。
$ l5 r$ G( A( I4 n0 ]& K8 g enrich oneself:自肥,利己 |