a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 54|回复: 0

[口译中级] 2012年翻译考试口译中级学习:名言汇编七

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:54:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
Dogs wave their tails not so much in, love to you as your bread.- c  F% y2 ~: J7 `+ B, ^
狗摇尾巴,爱的是你的面包。
* X( B  p7 _" y7 e8 gMoney is a good servant but a bad master.4 A5 G0 b0 w0 l( z
要做金钱的主人,莫作金钱的奴隶。- D1 F- a4 h) ]
It's hard sailing when there is no wind.8 r8 S: e1 H6 n; e
无风难驶船。& n6 @$ I+ F, e
The path to glory is always rugged.3 c( b( k9 q$ e6 @
通向光荣的道路常常是崎岖的。
8 H( @$ n5 C$ D! M: GLiving without an aim is like sailing without a compass.
4 a& F! |" T) B) n4 G) m没有目标的生活如同没有罗盘的航行。" L, t; t2 s0 U% W
Quality matters more than quantity.
8 D) v, R+ }( O8 T5 F, E质重于量。5 T+ i, l9 W. e& b
The on-looker sees most of the game., ?+ [' C# l( Y: |
旁观者清。8 m. d7 u" U2 P: i' @" p
Wisdom is a good purchase though we pay dear for it .) C; A, M% C1 U8 c
为了求知识,代价虽高也值得。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-18 06:36 , Processed in 0.260902 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表