a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 106|回复: 0

[口译中级] 2012年翻译考试口译中级学习:名言汇编六十四

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:54:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
Will is power.  ' v: X/ ?* R, R1 W% p6 {
意志就是力量  , \# J* l  n; y3 d3 r. [' o" g" m  a6 q
  8 W0 f+ v& R/ z& I! D1 E- P6 W! f
Wise men are silent; fools talk.  " E/ f# _6 R6 ?" J
智者沉默寡言,愚者滔滔不绝  4 m7 S  {7 L3 m3 G8 H. [7 O  A9 e
  , C  G9 J5 v5 c
Wise men change their minds; fools never do.  / E* |# e2 u: F& h, X+ k
智者通权达变,愚者刚愎自用  
& T1 ^4 K+ e$ }  # m4 J- ^& Q4 n3 A2 n: Q6 o1 H. g
Wise men love truth, whereas fools shun it.  
& `2 L+ v6 G, v: J6 `8 n' K8 d智者热爱真理,愚者回避真理  
9 H4 P3 M' e- F5 @" ?  3 z2 C4 i% e! B, {' S9 a
Words are but wind, but seeing is believing.  
, E; `7 i) X/ y8 l9 t6 b1 k耳听为虚,眼见为实  6 S1 r" e7 N) o6 Q) H( a9 d$ x
  , A9 D( N" @/ H% m1 f$ j. i
a big fish in a small pond  小地方的大人物 0 g' x$ g. n$ K& `8 d$ A6 s
例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions. 4 P) n& f+ f1 k" B4 V6 X
在她家乡,她很了不起。可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-8 17:16 , Processed in 0.248849 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表