A little pot is soon hot. 壶小水易热。 ' X" {0 ?2 [5 M5 D6 l V6 dA little spark kindles a great fire. 星星之火,可以燎原。 e/ p) K# @$ W- N& f( D: }7 L
A little wind kindles, much puts out the fire. 适可而止,过犹不及。 ! p7 c" t" ^2 e5 sA living dog is better than a dead lion. 一条活狗胜过一头死狮。 ; O$ f C- W3 X( i: PAll are brave when the enemy flies. 敌人逃跑时,个个都勇敢。 ) l2 D+ p; Y0 A3 ?. c
All are not hunters that blow the horn. 吹号角的未必都是猎人。 0 }! l% Q3 n$ z6 _2 V* w9 {. @8 _ oAll are not merry that dance lightly. 表面高兴的,未必都快乐。 % B* T5 {% E9 a) EAll are not saints that go to church. 去做礼拜者,未必皆圣人。 ( H7 `! k6 r5 ~& [# f2 HAll are not thieves that dogs bark at. 犬之所吠,并非皆贼。 9 ^5 {; w2 n( F5 ~ `All asses wag their ears. 傻子总爱装聪明。 4 L8 ~% K% {. f. I4 h( FAll bread is not baked in one oven. 人心不同,犹如其面。 4 ?3 t* U) z' P) Q. H$ O z3 L
All cats love fish but fear to wet their paws. 猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。 2 V* k9 a& d: w* ~All covet, all lose. 贪多必失。 8 Y% l1 ^: x- d1 e
All good things came to an end. 天下无不散之宴席。 - j9 K$ A* x5 t( i( r2 { x% VAll is fair in war. 兵不厌诈。 & H; i# g7 ^) Y4 ^8 L& X0 p& A/ _All is fish that comes to one's net. 捉到网里都是鱼。 ! d4 `5 X. M3 c; T
All is flour that comes to his mill. 到他的磨里都能碾成粉。 . d) x( I+ X! b; i# XAll is not at hand that helps. 有用的东西并不都是垂手可得的。 f7 E, r7 `1 cAll is not gain that is put in the purse. 放入钱包的钱财,并非都是应得的。