a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 146|回复: 0

[口译中级] 2012年翻译考试口译中级学习:名言汇编一百零五

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:54:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
A clean hand wants no washing. 身正不怕影子斜。
% ~, W& _$ O7 p9 v3 r  C" B1 AA clear conscience is a soft pillow. 问心无愧,高枕无忧。 4 T+ l* I. L, R8 M% r
A clear conscience is a sure card. 光明磊落,胜券在握。 % G! e0 c  D3 |/ _
A clear conscience laughs at false accusations. 白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。
/ _" ]9 Q: g3 r! d7 [; ]A clear fast is better than a dirty breakfast. 宁为清贫,不为浊富。
. I+ g7 q# @- B! |* {% AA close mouth catches no flies. 病从口入,祸从口出。
$ ?% p" F9 R" Q3 o# V$ m1 JA cock is valiant on his own dunghill. 夜郎自大。 8 S7 j4 m* d5 n$ u2 m/ j
A common danger causes common action. 同仇敌忾。 " b$ _: ^. @  n% E* ]3 _$ c
A constant guest is never welcome. 久住非佳宾,常来不欢迎。
6 v" q( B$ w9 q; B+ M5 f6 P* cA contented mind is perpetual feast. 知足常乐。 2 G  h/ o" s0 a0 Z2 A) f) `3 H
A covetous man is good to none but worse to himself. 贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大。
% B6 D5 Z9 {5 Q. E7 ~: E5 ZA crafty knave needs no broker. 狡猾的流氓,不需居间人。
- l- N- }8 `! z/ i6 x% RA creaking door hangs long on its hinges. 户枢不蠹。
( ~: N5 j" a0 D. _Action is the proper fruit of knowledge. 行动是知识的巧果。 " a! Q9 {( l2 d6 E9 v
Actions speak louder than words. 事实胜于雄辩。
, Z3 B: m- U! _$ JA discontented man knows not where to sit easy. 不满足者坐无宁时。 * A5 ]# c/ X3 w! C+ i( _
A disease known is half cured. 病情确诊断,治病好一半。 " z: N. U  k5 p+ L
Admonish your friends in private, praise them in public. 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-6-17 18:11 , Processed in 0.320002 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表