a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 104|回复: 0

[口译初级] 读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列(21)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
编辑点评:《傲慢与偏见》是英国女作家简奥斯丁的名作,语言丰富幽默,是大家学习英语的好材料。小编会带大家一起分析其中的有用句型和词组短语,看看如何在翻译当中借鉴这些语言材料。今天我们讲一讲ever这个词在翻译中的应用。   7 O6 P9 Q/ @3 T7 U  V  n' j
《傲慢与偏见》内容简介:
2 M7 g  Z6 I; T6 K, x! w: [) {; v  小说讲述了bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。! D/ L% X! S/ I' ?2 m
  翻译例句:: s; u! I, K9 L" T- X
  "are you much acquainted with mr.darcy?"6 h$ `- |2 x" U0 k
  "as much as i ever wish to be." cried elizabeth. (chapter 16)6 F0 ?. B- O4 R8 h
  “你同达西先生很熟吗?”4 h2 i" ?: y" w) s- O6 f4 P
  “我不希望和他有多熟。”伊丽莎白说道。
+ \& x1 Q8 p3 A# w7 n2 H  翻译要点:" k1 ^# ]" U4 J; U
  上面这个句子:as much as i ever wish to be中这种as much as + ever的句型,表示“仅仅,就这样”的一种语气。这个句子不是在翻译中有直接套用规律的句子,但是也非常灵活好用,只要我们掌握其意思表达。0 c! s8 @, C3 t# B: B! h# {
  汉译英:
* X* A: _- f, D1 v) O" @4 b  1.他现在好点了吗?——还是老样子。
! M' I' y) H+ f  L+ e. b  is he any better? —— as much as he is ever going to be.& O9 g7 w  W8 }% o- S* d
  2.你有没有努力尝试过解决这个问题?——我只是尽力而为。
  D' Q$ C: X6 p4 E+ f/ P  how hard did you try to solve this problem? —— as much as i ever could.   3.我爱你,始终不渝。6 k9 B' {9 q& Q4 d1 o: D% l* ]
  i love you as much as ever.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-1 16:55 , Processed in 0.232796 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表