a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 88|回复: 0

[口译初级] 读经典学翻译:《傲慢与偏见》系列(20)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
 《傲慢与偏见》内容简介:
- D; X3 K# d" [  小说讲述了bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。: {* ?/ i8 x2 J: ]# r+ h
  翻译例句:
; _; `' f  y/ T  they continued talking together till super put an end to cards, and gave the rest of the ladies their share of mr. wickham's attention. (chapter 16)/ s$ ?0 i! R" C( m3 j8 m5 o; u4 M
  两人继续谈话,直到晚饭时间到了,牌局停止,此时其余的女士们才有机会和韦翰先生说上两句话。
! u; r' l6 u: p2 @5 q* m: U; k$ k, M  翻译要点:
: i5 Y( }( e0 v' Q9 F0 \( u" C  上面句子中有一个词:share,their share of mr.wickham‘s attention。share用作名词的时候,用法很广泛也很灵活,我们从翻译例句中可以看到:+ g! Q$ d2 G/ n+ r' C' |
  汉译英:2 r( D0 Q* d  h& J; h) x' D& W
  1.人都是会犯错误的,我也不例外。8 z: `( t9 O' _  o* v7 O
  everybody makes mistakes, and i'm sure i made my share of them.) c: N. Z" Q7 h$ P' {# ^7 Q
  2.因为工作忙,她平时根本无暇顾及自己的孩子和家庭。" R1 O* O" A" ^4 u! j+ `
  her children and family only have very little share of her time and attention because her job asks for the most.# R7 o. t* y3 ?$ J, B8 a
  3.孩子多的家庭,父母很难做到一视同仁。# K5 k$ z) W. w1 j4 O' O- T9 T
  in a big family, the parents are usually unable to give each child his/her due share of love.& S1 E4 h+ o: ^  a2 @
  4.他是晚会的中心人物,所有人都想方设法引起他的关注。
; M( R  E* E2 ?* Q8 W5 l  he was the star of the party and everyone tried hard to get their share of his attention.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-1 14:24 , Processed in 0.149658 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表