a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 75|回复: 0

[口译初级] 美国人眼中的“中式英语”

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到一篇长文,也是有关Chinglish的,却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。
8 H; q$ y" i2 B+ Q  比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinese dumpling(饺子)和Chinese beancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(ravioli和tofu),中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravioli和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。& n* Y: ]- m) R4 m# L
  于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。
4 v: e3 ~4 N/ p6 n6 U: }# j  ① 欢迎你到…… ② welcome you to ... ③ welcome to...0 q" L6 }7 I9 J* L
  ① 永远记住你 ② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)
' r! W5 L! E3 A  ① 祝你有个…… ② wish you have a ... ③ I wish you a ...
8 C- R" d; S' j* x' z# p  ① 给你 ② give you ③ here you are1 Z" g7 q$ |0 \  c! Y1 z5 m
  ① 很喜欢…… ② very like ... ③ like ... very much
$ b! v* i! ~& u7 S  ① 黄头发 ② yellow hair ③ blond/blonde(西方没有yellow hair的说法)! I+ T7 `  `; F; V$ j
  ① 厕所 ② WC ③ men's room/women's room/restroom! `1 ?0 ?; x: a# _0 b
  ① 真遗憾 ② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)1 ~. x  i$ f$ C4 a
  ① 裤子 ② trousers ③ pants/slacks/jeans
2 S2 F" y. R1 z  P1 d  ① 修理 ② mend ③ fix/repair
6 A5 G7 S4 K; _3 M9 R9 |+ E( ~  ① 入口 ② way in ③ entrance
; e# k6 |: N9 I/ H% k! A4 N+ Y  ① 出口 ② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)! {* t/ y2 Q2 U- R
  ① 勤奋 ② diligent ③ hardworking/studious/conscientious
( r7 A4 A( T7 @2 R  ① 应该 ② should ③ must/shall& R! ]+ S, o( y: j1 T4 y
  ① 火锅 ② chafing dish ③ hot pot) I% g* t% S2 z2 q; D& H" \3 t
  ① 大厦 ② mansion ③ center/plaza
7 v+ q& N) R! x' f- Z: a  ① 马马虎虎 ② so-so ③ average/fair/all right/not too bad/OK(西方人很少使用so-so)
' a+ w1 Z! ~4 A1 B  ① 好吃 ② delicious ③ good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)( N) V# B9 v+ M8 r" i
  ① 尽我最大努力 ② try my best ③ try/strive(try的本意就是try my best). A' [( {* B3 n" r  B- g# n
  ① 有名 ② famous ③ well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)8 _4 O: Y) C+ B, K& C  Y- F
  ① 滑稽 ② humorous ③ funny/witty/amusing/entertaining* T  x. V3 d/ [+ t7 b3 V2 m* G
  ① 欺骗 ② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/to deceive/to rip off
( w9 S5 Q6 s& N% D  ① 车门 ② the door of the car ③ the car's door- E; p/ v& S( J# b
  ① 怎么拼? ② how to spell? ③ how do you spell?
. _4 [/ ~, X4 f! W. j: s* T, w$ }  ① 再见 ② bye-bye ③ bye/see you/see you later/later(bye-bye有些孩子气). V! g( D7 s4 |9 g- R) p, P
  ① 玩 ② play ③ go to/do(play在中国被滥用)
" z3 V/ ?1 V: u  W3 _; u% `  ① 面条 ② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)
6 [9 R, q2 ]2 d: ]" ~" k# ^  ① 据说 ② it is said ③ I heard/I read/I was told. R* z( v0 h! P) l6 o( m0 ]2 R+ ]
  ① 等等 ② and so on ③ etc.
- L( ]5 I1 ~2 j, N, Z6 g! Y0 ^  ① 直到现在 ② till now ③ recently/lately/thus far
* f; m: Z  M. `7 O* a0 x  ① 农民 ② peasant ③ farmer! Q; @0 Y2 b: G" T1 j# V
  ① 宣传 ② propaganda ③ information
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-1 09:56 , Processed in 0.279970 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表