a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 166|回复: 0

[口译初级] 翻译考试法语指导经典俗语翻译(I)3

[复制链接]
发表于 2012-8-16 09:59:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
翻译考试法语指导经典俗语翻译(I)3) u  O) x; r: H$ r+ P8 U  i
  21.Il faut vieillir ou mourir jeune7 `' l8 o1 x+ @9 B; g
  你要不衰老,除非死得早。
  X! t  _$ T% ^- X7 H; b! m  22.Il faut vivre à Rome comme à Romme
, {" F! M  ]6 t4 \7 q: k% _+ u, G: D  入乡随俗。$ b. L5 l7 F/ y" q
  23.Il le dit des lèvres,mais le coeur n’y est pas
, }; M9 O: U1 q/ t" [% {/ }  言不由衷。
6 S& L9 @) B9 H& G1 e# K: g# u  24.Il n’arrive pas à joindre les deux bouts" j/ e1 r' S+ \7 A
  入不敷出。+ O7 d+ v. e  m
  25.Il n’est chasse que de vieux chiens4 |4 @5 G& @' m+ I
  姜是老的辣。考试用书7 C5 [2 w$ I, `- G  u/ w: m% i# ^
  26.Il n’est jamais trop tard pour bien faire
! A6 n) @( u( u  s1 ^  亡羊补牢,为时不晚。- s1 Z0 ?9 A0 X" W3 U
  27.Il n’est pas pire eau que l’eau dort
3 \% C' g+ O" J" Z2 y5 B  没有比死水更坏的水(喻对不露声色的人要小心)。5 I. @, Y, k  q7 F5 U5 F6 @$ d' _
  28.Il n’est pire ennemi que ses proches
( w- L. k: N7 R  身边的敌人最可怕。: }& l. W1 ]% ^; l) ^( x
  29.Il n’est plus sot que celui qui pense être fin
& B/ _. ]" F6 @% k  自作聪明者最愚蠢。" X+ ]* g* U3 _
  30.Il n’est rien de difficile au monde à qui veut s’appliquer à bien faire9 r- @+ _$ p' n7 q
  世上无难事,只怕有心人。
6 ~5 b# d5 W8 e# @) k1 W' u/ a  31.Il n’est rien de tel que d’avoir un chez-soi2 [, z1 T; t3 P; ?3 \& }
  金窝银窝不如自己的草窝。
& o; ?6 p) n- E2 l% d6 c2 b. H, b5 l. y  32.Il n’est rien tel que balai neuf
' r1 U/ k0 p9 r6 y  新官上任三把火。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-5 02:29 , Processed in 0.358300 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表