a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 78|回复: 0

[日本文化] 走进日企职场:不要拖延、简单的准备就提前做好吧

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:17:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
私が新人時代だった頃の話です。早く帰りたいからと、明日の準備を明日にまわして帰ったことがありました。夜も遅く、明日早く出社して、準備をすればいいかと、気軽に考えていました。( P' }1 C- B. W; w: R1 T
          这是在我新人时发生的事情,想早点回去,就将明天的准备放到明天了就这样就回去了。就轻松地想着“晚上也晚了,明天早上早点到公司来准备就好。”
/ f, b6 r- H/ p$ `% q8 u) g+ k6 g          そして次の日「さあ、準備をしよう」と思って出社すると、なんとプリンターが壊れているのです。結局そのために、資料が時間に間に合わず、痛い目にあってしまうということがありました。
/ ]- L: r* J1 k, k  F% }9 s          而且第二天想着来公司准备,没想到打印机坏了,结果最后资料没来得及,很倒霉。
4 q) _2 m7 Z/ x+ Y9 T$ U2 M* t) G          準備そのものは、誰でもできるかんたんなことでしたが、ぎりぎりに準備をしたばかりに、悪い運にひっかかってしまいました。
9 `/ l- Y- |, T1 {. G. o3 k          准备这种事情谁都是可以很简单做到的,但有时候匆匆忙忙地准备,运气会不好的。) F7 W: v4 J# s6 H" g
        1 A3 e2 ~  S: J
          仕事では、明日の準備ができてから帰るようにしましょう。明日になってからしようと思っていても、明日はパソコンが壊れているかもしれません。もしかしたら、プリンターが壊れているかもしれません。体調不良で動けないかもしれません。
8 z( X. Z: S' n& w9 G          工作还是在完成明天的准备工作后再回家吧,尽管想着到了明天再做,可明天也许电脑会坏掉,或是打印机坏了,再或者身体不好动不了了。
7 u% ]+ q# ?5 X+ I* ]# e          しかし、今ならパソコンもプリンターも動いています。動いている今のうちに、準備しておくほうが確実なのです。" r4 w8 l4 z9 l4 w
          可是,现在电脑打印机都在运转着呢,趁着可以用的时候,提前准备好才算可靠。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-19 21:53 , Processed in 0.228635 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表