a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 123|回复: 1

[日本文化] 走进日本:"剩女"——你为什么剩下了?!(下篇)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:17:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
5:ひとりで生きていけるフリをする' U9 _8 U( \+ @) G
        5:装作一个人活得也很精彩
1 n  u3 Z; d! ?$ f/ Y        「“彼氏欲しくない”とか“結婚願望ない”とか声高にアピールしてくるけど友達が彼氏できたり結婚したりすると目の色変えて叩きだす」
) q9 e( u7 E) _1 ?8 f        虽然一直宣称“我不需要男朋友,我没想过结婚”,但是看到朋友恋爱或是结婚便会脸色大变。
3 C1 D7 V3 C% h, h2 A; z/ Z        本当に一人でいたいと思っているなら、わざわざ結婚願望がないと言葉に出したりしないですよね? こういった発言は、周囲から見ると強がっているように見え、かわいそうなイメージを与えることも……。素直に「結婚したい」と伝えれば、出会いに繋がるかもしれません!
  q& d/ u  e  o9 G) G+ k8 c        真的想要一个人过的话,就没必要特意的将结婚愿望说出来了吧?这样的发言在周围人看来,无非是逞强而已,甚至让人可怜。与其这样,还不如摆正心态,大大方方地表示“想结婚、求介绍”比较靠谱。
1 J4 E; P; J1 `0 }: O       
9 g( F5 _3 O. X/ M         
, t" o3 t( M# Q0 y. ^- q9 M; ?        6:女性らしさがない
& ]5 v; A  j( A5 j: X& Q) L- F0 O        6:缺乏女性美德6 b8 P7 Q8 X# F8 _  M; O3 w& q
        「家事もしないし、ガサツでダラシナイ性格で持ち物とかもちょっと汚い」( e9 r6 Q  e# \9 l) x
        不做家务活,粗鲁、散漫的性格让人觉得难看% O! v( t* l; g# P7 G3 f; L
        完璧に家事をこなす必要はなくても、最低限の炊事、洗濯、掃除ができる印象は必要のようです。清潔感については、どんな状況でも必要です!ズボラすぎると結婚を遠ざけるかもしれません。
/ w! V2 Z( F( N' j        并不是要求成为“家务能手”,但最起码的煮饭、洗衣、打扫还是要会的。而且清洁感不管什么时候都是必须的。过于散漫则一辈子都结不了婚!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:17:27 | 显示全部楼层

走进日本:"剩女"——你为什么剩下了?!(下篇)

</p>        7:好かれる努力をしない- ?/ z( o- P, H1 a3 Q/ x0 x
        7:不迎合他人喜好
6 ?- L6 E6 h7 _5 F  T0 E5 q2 {        「“私を理解して受け入れてくれない人は&#12539;&#12539;&#12539;” っていつも言う。相手の気持ちはおかまいなしで突撃したりしてるのに、なんだかなーと思う。結婚って、お互い理解しあおうって気持ちがないと駄目だよね」
, f' ~! _) L7 r9 U0 D        经常有女性抱怨“没人理解自己”,不考虑对方的心情总是自己单方面的突发状况,总觉得不太好。结婚需要的不是一方无条件地理解另一方,而是相互理解。- I7 o% g1 d/ |5 T- U+ v8 O
       
  @! _$ C0 h* c( U1 R8 }        8:腰が重い
5 V2 S+ B2 s& V# g        8:懒散、嫌麻烦
  H, V$ E- k+ P% O' K3 T        「食事をする約束して、こちらから何にする?とメールしても、何日も返信がない(中略)こういう瞬発力のなさが、縁遠いんじゃないかな」
: y5 b7 Y6 w8 f        约好了一起吃饭,发短信问“需要我做什么吗?”时什么都不回复。连这样的即时应对能力都没有的话,两人的感情不可能走很远吧……, p, ]5 t7 G9 R4 N$ }/ T
        人との交流から付き合いの輪を広めることは、結婚へと繋がる可能性を持っていますよね。腰の重さは、そのチャンスを捨てていると言えるかもしれません。チャンスを自分から掴みに行くくらい勢いがなければ、一生独女のままかもしれません!
- d) d: s. j/ I0 u  s        扩大人际交往圈子,才是通往结婚的不二法则。过于懒散可能会让你丧失不少好机会。自己不去努力抓住机会,结局只能是做一辈子剩女。4 j$ @- t5 V& X
        いかがでしたか? 今回紹介した8つの特徴の中に、もしも当てはまるものがあれば、この機会に見直すのがよさそうです!見直すと、独女を卒業する日が近づくかもしれませんよ!
. C. U# E( q0 J        大家觉得怎么样?本次介绍的8个特征中你中了几条?趁着这个机会都把它们改掉吧!改掉的话说不定就离从剩女行列毕业不远了哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-17 17:48 , Processed in 0.283834 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表