a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 133|回复: 1

[日本文化] 走进日本:大阪人不是真正的有趣?!

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:17:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
大阪の人ってだけでおもしろい人を期待される機会は多いです。でもそれは嘘。当然大阪の人がみんなおもしろいわけじゃない。( x" v3 u: G0 T7 p" L
                                        只要一听说是大阪人,人们大多会自然产生一种“他肯定很有趣”的期待感。但那是骗人的。当然不可能所有的大阪人都是有趣的。                                * W+ h) G# i, q# v7 O+ J
        大阪人は「おもしろい人」なのではなく、「おもしろくありたい人」なだけです。大阪においてまず第一に大事なのだおもしろいことなのです。
: R) ~+ g  D0 o                                        大阪人并非是“有趣的人”,而是 一群“想活得有趣的人”罢了。在大阪最重要的事情就是要有趣。
! K+ J: T" Z  y6 }9 O                                        いくら成績良くても、いくら金持ちでも、いくら男前でも、「さぶい」時点でヒエラルキーとしては下位の下位という厳しい土壌がある。おもしろいやっちゃというのが一番重要であり、それが伴わないカシコやなんやはダサダサで軽蔑される。
6 z7 K6 a3 S6 W: }2 [                                        作为一个大阪人,无论他的成绩多么优秀,无论多么有钱,无论多么的相貌堂堂,但是如果他不懂得搞笑,在“冷场”的时候就处于金字塔的最底端了。会搞笑是最重要的,如果做不到的话就会被认为是乡巴佬而遭到蔑视。
5 R0 u: X# p, Q. m7 q                                        というわけなので、全員が全員おもしろくありたい!と願っている。普通に生活してる最中も、ウケ取ろうと虎視眈々と狙っているのが常態。電車の中で聞こえる学生の会話や、オバチャンの会話ですら、ボケとツッコミが完璧であることがままあり、思わず吹いてしまうことがたまにある。( p/ j- ^  s8 T3 D9 f& Y
                                ' V  ~- U4 Q' S# v' z5 m2 G
        因此,大阪人才会希望所有人都能变得有趣,都会搞笑。所以即使是在日常生活中,他们也虎视眈眈地注意着各种细节,希望能巨细无遗的领会所有笑料。在电车中时不时都能听到的,学生之间的对话以及大婶们的对话,都巧妙的将捧哏和逗哏完美地结合为了一体。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:17:27 | 显示全部楼层

走进日本:大阪人不是真正的有趣?!

大阪人はそんな状態で育ってるので、確かに街の人々の平均レベルは多少高いとは思うが、所詮知れてる。(余談だが、関西ローカルでは最近のお笑いブーム関係無く、死ぬほど漫才番組とかばっか何時間も放送しまくってる。あれだけ日々漫才やら目にしてりゃ、お笑いに関し目が肥えてるのは事実だろう。)</p>                                        大阪人就在这种环境中长大,所以路人的平均水准会高一点也是无可厚非,至少是可以心领神会的。(说点题外话,这也应该和最近关西地区的搞笑热潮不无关系,像他们那样拼命放相声节目。那样的每天耳濡目染,因此使得搞笑能力提升也是事实吧。)' K7 L' `6 ?& t4 L  h
                                        重要なことは「おもしろくありたい!」という意思の問題であるということだと思うのです。結果おもしろいかどうかは個人差が非常にあり重要ではない。寒い関西人なんていっぱい居る。重要なことはその意思。
* R# c. k/ z0 p3 M5 m7 M6 r9 E                                        我认为最重要的还是“想变得有趣!”这种心态。至于结果到底是否有趣,由于个人差异很大所以倒不是很重要。不会搞笑的冷冷的关西人也是有很多的。最重要的还是那种心态。+ ^  P2 M# f4 A1 o, B) a
                                        笑いの質の違いだ、という意見もあると思うが、東京などでは、極端な話変なポーズして奇声あげればドカーンとウケる。これは舞台でツレがお笑いライブやったりの経験上なのだが。
. o, a) O( S8 K* y                                        可能也有意见觉得搞笑是存在性质上的差异的,比如在东京的话,只要说一些极端的话,再摆几个怪异的造型,发出点奇怪的声音,别人就会跟着哄堂大笑。这是来自我一个参加过现场搞笑节目的朋友的经验。2 s6 |; t9 t: b# r) e
                                        対して、大阪でそれしてもウケない。もっと過激で無茶なことしないとドカーンとはこない。(で、その大阪でドカーンとくるのを東京でやると、客が戸惑って引く): S3 c7 f. @/ j
                                        与之相比,在大阪即使这么做了观众也不见得会买账。如果不做一些更加夸张和莫名其妙的动作的话,观众还是会无动于衷。(但是,像这种在大阪能引起哄堂大笑的桥段,如果在东京重现的话,东京的观众就无法理解而退场了)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-17 16:36 , Processed in 0.158018 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表