a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 182|回复: 3

[学习方法] 日语版英国童话:三只小猪

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:25:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
三匹の子豚
& x7 O- Z# @) [6 _        (イギリスの民話)
7 V' I; W1 v3 g* Z& A' g1 V           昔、おばあさんと三匹の小豚がいました。) [  W- Z; G& r- |1 P& O
           ある時、おばあさんが小豚たちに言いました。
9 A( {9 d, m" Z+ b( Z           「この家にはもう食べる物がないよ。みんなここを出て、幸(しあわ)せをお捜(さが)し。」# v2 U0 Y* Q" e' ]" d& q
           そこで、三匹の小豚は、それぞれに家を出ました。8 B: y7 ]% Q8 m3 p/ C  S( W' ~: e
           初めに家を出た小豚は、藁(わら)で家を造(つく)りました。
' m8 ?3 m' X: T           すると間もなく狼(おおかみ)がやってきました。* k" w% |8 ~  B
           「小豚や小豚。わたしを家に入れておくれ。」
# \& K4 d- m9 ~9 N           「いやだ、食べられちゃうもの。」と、小豚が言うと、狼は笑って言いました。( P$ |3 L4 p: c! u3 {" z" Q
           「藁の家なんか、ふっふーのふーとひとふきさ。」  @5 a, m: G' g( M& R5 `: N
           そして、ふっふーのふーと藁の家を吹(ふ)き飛(と)ばして、小豚を食べてしまいました。1 d; Q# b. h5 w" [5 Q* O# }- L
           二番目に家を出た小豚は、木(き)の枝(えだ)で家を造りました。
' V+ G' l& o; k! @* d3 z) G  L- b* h4 D           すると、やはり狼がやってきて言いました。9 f* t8 f5 ^1 |* L
       
- Y( H# I# k) s, P* f) p, @           「木の枝の家なんか、ふっふーのふーを二回さ。」
6 n: I- V4 G0 I2 S, B           そして、ふっふーのふー、ふっふーのふーで 家を吹き飛ばして、小豚を食べてしまいました。. a" J- b* O: i7 d/ a, @$ B& N
           三番目に家を出た小豚は、煉瓦(れんが)で家を造りました。
  l7 T; B$ S3 l% a           煉瓦の家は、狼が何回ふっふーのふーと頑張(がんば)っても、吹き飛びません。
% s% P$ f2 z- x8 p( `           怒(おこ)った狼は、「覚(おぼ)えていろ。必ずおまえを食べてやる。」と言って、帰っていきました。$ x* z) Q3 n  S# y; w7 M
           次の日、狼がやってきて、小豚に呼(よ)び掛(か)けました。
! w- |- G3 A: y% C0 g  P9 k) S           「美味(おい)しい蕪(かぶ)がなっている畑(はたけ)に行こうよ。」
  a, S* d& m. v) \) e; v$ p# r           「いいよ。何時に行くの?」5 U9 ?; B/ a2 S: y7 b4 H/ P
           小豚が言うと、狼は、「六時だよ。」と答えました。そこで小豚は五時に畑に行って、蕪を全部取ってしまいました。
. L/ w- S4 g2 b& ^" z& S' f            狼は悔(くや)しがって、また言いました。7 w/ L- a5 F4 Z  u7 D% }+ k0 z
           「明日の四時に、りんごを取りに行こう。」9 B4 T/ Q8 k+ X* l% R( Q7 ?/ r
           そこで 小豚は三時に行って、りんごを全部もいできました。" j2 t: q; ]' {4 @9 }
           怒った狼は、小豚の家の屋根(やね)に登りました。煙突(えんとつ)から家の中に入ろうというのです。3 U) W6 U5 _7 H7 X9 E- C
           小豚は、煙突の下で火(ひ)を燃(もや)して、大きな鍋(なべ)でお湯(ゆ)を沸(わ)かしました。
# _5 a+ v5 h" d/ V0 ]4 O           そして、狼が煙突から飛び込んできた時、鍋の蓋(ふた)を取ったのです。* ]" r0 d9 v$ h4 w9 H- P
% g& g6 R9 L" d
           狼は、お湯でぐつぐつと煮(に)られてしまいました。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:25:52 | 显示全部楼层

日语版英国童话:三只小猪

</p>        三只小猪
- j6 f0 q( }; N  F8 G5 H% M        (英国民间故事)# R0 N1 V# p2 \5 K* B: J' L! U
              很久以前,有一位老婆婆和三只小猪生活在一起。1 v0 _$ ?% G. p  t7 M
              有一天,婆婆对小猪们说道:“家里已经没有东西吃了,你们出去各自寻找幸福吧!”于是,小猪们分别离开了家。
0 g7 p, S8 u7 D              第一只离开家的小猪用稻草建了自己的家。可是不久,大灰狼跑来央求道:“小猪呀小猪,让我进去吧!”: E) k$ m9 A% e
              “不,不,你会吃了我的!”小猪说。0 N0 y  I+ j' c+ l& ^
              “嘿嘿,就这么一个茅草屋,我吹一下就倒掉了!我要把你的房子吹个稀巴烂!”大灰狼狞笑道。然后大灰狼吹呀吹呀,吹倒了茅草屋,吃掉了小猪。
7 n/ B+ N+ Y# T- Q8 S5 u( _/ ]+ n* A              第二只小猪用树枝造了自己的房子。大灰狼又跑来说:“用树枝造的房子,同样给你吹个稀巴烂!” 大灰狼吹呀吹呀,吹倒了房子,吃掉了小猪。' Z- Z4 ^9 P3 g* h6 v
       
3 E" |4 J/ o  y4 A% b              第三只小猪用砖瓦造了自己的房子。这次大灰狼怎么用力都不能吹倒房子,于是恶狠狠的说:“你给我记住,我肯定要吃了你!”说完后无可奈何地回去了。5 o8 a! L) N& p- u+ C4 @
              第二天,大灰狼回来向小猪喊道:“我知道一块地盛产美味的芜菁,去瞧瞧吧!”小猪说道:“好啊,几点出发呢?”
; o2 {" [) Q; Y" j# o              “六点吧!”' C9 O6 `7 k: w: }
              然而小猪五点就来到地里,把芜菁全都收摘回来。大灰狼非常懊恼,便又说:“明天四点去摘苹果吧!”第二天,小猪三点就把所有的苹果采摘了。% Z/ j" ]; ]3 c6 x; i- \. D0 E
1 l: _* ^: S  s# r  l0 h4 \5 n
              大灰狼非常生气,爬上小猪房子屋顶,想从烟囱里钻进去。小猪识破了大灰狼的诡计,便在烟囱下架了一口大锅,锅里添满水,下面燃着旺旺的火。当狼从烟囱里滑下来时,小猪揭开锅盖,大灰狼一头掉进了锅里,被咕嘟咕嘟地煮熟了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:25:53 | 显示全部楼层

日语版英国童话:三只小猪

</p>
! a  F; }( R7 u2 H9 T        生词:1 u) C1 j. @, ^+ ]' F7 p
        昔(むかし)--------很久以前( D8 O# j3 |$ }
        匹(ひき) --------用于鸟兽鱼虫等的量词(头,只等)' v2 m  R" ?+ k
        小豚(こぶた)--------小猪, A3 L! I0 e: @( i3 C0 d$ o1 y
        幸せ(しあわせ)--------幸福
' q* Z2 O, B4 o6 S        捜す(さがす)--------寻找1 X5 B4 y+ W, w4 q' o
       
' S$ W" E6 P! @  K& \: t9 q        それぞれ-------- 分别,各自
; D$ x' X$ O% Z. b' [1 l        そこで-------- 因此,所以,于是' N3 R0 E8 @1 i3 K
        初め(はじめ)--------最初,最早,最先
# N1 ]9 G8 i) O9 f1 G- W        藁(わら) --------稻草,麦杆) b6 s7 y. q7 k$ ~
        造る(つくる)--------建造
% W# o. l; I. X! t( G        % E; V1 d3 j. F! Z
        間もなく(まもなく)--------不久,一会儿7 c9 ^  I6 M' X/ |- `- ]+ m
        狼(おおかみ) --------狼% w# L6 F$ [( F" S7 }  H" G
        入れる(いれる)--------放进,装入: T! b$ O8 h: k- r2 P
        いや--------讨厌,厌恶
1 M$ W- `" q; _6 Z: t. l. }$ |        そして--------然后,而且  f: ^/ i" `  I. N' `
       
* }4 k4 N9 q5 R. T( N* _4 A        吹き飛ばす(ふきとばす)--------吹飞,吹跑1 V2 z) R' H. q1 M: t
        ~番目(~ばんめ) --------第…个
( x& }# ~7 ^7 c9 \( s& m5 V5 h        木(き) -------- 树) z, F7 y6 W' \! e8 d# c8 ]
        枝(えだ) --------树枝
) J6 A( z+ O3 ^( U' E; K  @        煉瓦(れんが)--------砖
1 E1 X5 o6 [( J4 }# q7 M       
0 F- B% I3 q" i9 N- }# ]4 ~        頑張る(がんばる)--------拼命干,加油,顽强坚持
2 K! R0 L4 [. B5 u  z+ z        怒る(おこる)--------生气,发怒,发火
7 ]( M1 G0 J2 u) A        覚える(おぼえる)--------记住
& e6 H( T6 _1 d/ l        必ず(かならず)--------务必,一定                        
4 k( B  z3 `: w5 j, c6 ^        次(つぎ)--------下一个,其次
$ `6 z) n  a% N) D       
( Y. j1 |1 t4 p) L; d8 o        呼び掛ける(よびかける)--------呼唤,招呼2 a1 q$ d3 f; r: _
        美味しい(おいしい)--------味美的,好吃的  v5 K" `4 B" |" Q
        蕪(かぶ)--------芜菁(草本植物)' H3 `. f; [! s
        畑(はたけ)--------田地
7 M: [; }  C, w1 H9 f$ @; P        悔しい(くやしい)--------懊悔的,悔恨的
& Z4 L( W, s+ C       
4 F. ~% _0 L) T. T% U        また--------又,再8 k3 r8 [3 ?8 \* w, J8 V( L
        りんご--------苹果
/ b8 {( T& q  @# r2 t) Y        もぐ-------- 拧掉,揪掉,强行摘除
, ~6 F9 ]1 k: s9 h        屋根(やね)--------屋檐
% g% \% g( x) H  i' m        登る(のぼる)--------登,攀登6 s5 p9 M5 N+ S: P0 @9 I" G
       
. k  w$ f  Z8 [, k( g' X. }        煙突(えんとつ) --------烟囱7 f: i; O0 D" ~5 [. q2 t: X. T
        入る(はいる) --------进入: M! z* \7 `  u9 s6 _
        燃す(もやす)--------点燃,燃烧" w2 L# E% i4 P3 z
        お湯(おゆ)--------开水* p2 z, E# \% w5 J/ m# ?) I
        沸かす(わかす)--------烧开,烧热
% B" i% d& h  s+ ^* L- e! {" ^        5 C: k0 `% k1 |! B3 }
        飛び込む(とびこむ)--------纵身跳入9 h  b7 U, R' ?& S( u8 N
        蓋(ふた)--------盖,盖子' f, {& ~, F& S4 q0 s: d
        ぐつぐつ--------咕嘟咕嘟(煮东西发出的声音)* e  V; Y5 z' ]4 H* p
        煮る(にる)--------煮,熬,炖
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:25:54 | 显示全部楼层

日语版英国童话:三只小猪

</p>        语法注释:
, K- D5 |* f' [" w        1. 狼は悔しがって、また言いました。/大灰狼感到十分懊悔,又说道。
% \3 p; A6 k6 m$ E* Z* s2 m( ^$ p, v+ N              「~がる」为接尾词,前接形容词或形容动词词干,意为“感到……,觉得……;自以为……”。
* B2 u& B6 m' R6 o  T+ u. K; N        △ 寒がる/感觉冷。& t' \7 G$ e9 b6 d2 v  n& A# [
        △ 嬉しがる/觉得快乐。- L0 Y2 }& Y$ `9 p& h
        2. 小豚を食べてしまいました。/就把小猪给吃掉了。2 a& L$ f5 i$ H. m- A# ], ]
              动词连用形后续“てしまう”构成动词完成体。“しまう”是补助动词。动词完成体表示动作、作用的全部完成和结束。当动词完成体所表达的结果不是讲话者所期望出现的,或讲话者做了无意要做的事时,句子会产生因无可挽回而感到遗憾、惋惜、后悔等语气。1 \1 [! w6 D6 u2 x- T0 Z! b- E$ H
        △蕪を全部とってしまいました。/把芜菁全都采光了。4 T2 d4 d& |5 e% p' k
        △あの人は病気で35歳で死んでしまいました。/那个人35岁就病逝了。- G2 ~* }9 W1 }! j9 t
        3.「いやだ、食べられちゃうもの。」/讨厌(不要嘛),会被吃掉的!
4 F$ F7 x4 Q6 y' m1 O$ K              「~ちゃう”为“~てしまう」在口语中的音变。, q0 o" {0 @( C) B% k) d5 P
        △明日までに全部書いてしまうつもりです。→明日までに全部書いちゃうつもりです。/打算到明天全部写完。
- W0 ?3 M* m1 N0 e5 m; z' J        △要らないものはみな片付けてしまってください。→要らないものはみな片付けちゃってください。/不要的东西请都整理好。1 F' i4 T: f  z; g% V
        4.「いやだ、食べられちゃうもの。」/讨厌(不要嘛),会被吃掉的!7 v5 C( ]- e9 k
              「もの」为终助词,接句末终止形后,表示辩解、申述。含有不满、恼恨、撒娇等语气。
+ f9 P5 _$ B: J- ]" x# E2 f        △一緒に行ってください。一人で行くのは怖いもの。/和我一块去吧。一个人去太可怕。( c; l( Q* k; U: X2 i
        △「おそいねえ。」「でも、バスが来なかったんだもの。」/“来得好晚啊。”“公车不来呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-5-16 14:37 , Processed in 0.227146 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表