どんな男性とでも“初デート”はすぐに実現するのに、“2回目のデート”に発展することが少ないと悩む女子は少なくないよう。「わたし、魅力ないのかも?」と1人で考え込む前に、恋愛アドバイザー ぐっどうぃる博士の助言に耳を傾けてみて。8 N& ~+ f, N& j" e
不管是和怎样的男性交往,“初次约会”明明都能很快实现,但是很少有进展到“二次约会”的。不少女性都有这样的烦恼吧。在一个人苦思冥想“我是不是没有魅力啊?”之前,先听下恋爱顾问goodwill博士的建议吧。
0 J4 x+ @1 N/ s7 Y5 G 「2回目のデートにつながらない理由は、だいたい次の5パターンに当てはまるはず。自分がどのパターンに当てはまるのか診断してみましょう」(ぐっどうぃる博士)
$ Z+ [2 R, ~( o. H* B “没有进展到第二次约会的原因,大多都能归类到以下五种模式。请试着诊断一下自己符合哪种。”(goodwill博士)
: G( P0 J e1 v, r % {5 F8 b, B' Z- L( n" T
. u4 o: A: W9 ^0 v# l
(1)彼の自信を喪失させてしまった, ]& @" n. {; ~
(1)使他丧失自信
) E" p' j0 Z4 ~/ m) s9 y, @, q9 { 相手の劣等感を刺激してしまった場合。例えば収入が不安定な彼の前で、たまたま不用意に「公務員って安定してるから、モテそうだよね」などと話してしまうなど、気付かぬ間にダメ出ししてることも。
3 B7 p) H: I: b6 S 这是指刺激对方,使对方产生自卑感的情况。比如在收入不稳定的他的面前,偶尔不经意地说出“公务员的工作好稳定啊,好像很受欢迎啊”之类的话。就这样不经意间打击了对方。: e2 G% n; t- o2 `
(2)常識のない女性と判断された
2 Q* u. H e! u/ I (2)被认为是没有常识的女性
: N( K8 B8 f, i3 X) H; J7 y 彼から見て、明らかなマナー違反をしてしまった場合。例えば「男がおごるのが当たり前」という態度をとったりすると「もう二度と会いたくない」と思う男性も多い。$ P, F/ @7 U$ ?" t
这是指在他看来,明显违反常识的情况。比如,采取“男性请客是理所当然”的态度的话,会有很多男性“不想再见第二次了”。
" \9 n q0 _. f7 c8 M0 k A (3)デートで会話が盛り上がらなかった" ]6 n' p _5 q2 Q) s
(3)约会中聊天的气氛不high1 E( d* l6 d1 P
彼のトークにうまく反応できず重い空気になってしまうと、相手は「自分が受け入れられていない」と感じ、次から誘いにくくなってしまうというケースも。退屈な話だったとしても、興味を持って聞いてあげて。 w/ F( a$ D1 q$ q$ |; I
对于他提出的话题不能很好地回应,气氛就会变得很沉重,对方会觉得“自己没有被接受”,结果很难要求再次见面。就算话题再无聊,也要津津有味地听下去。 |