a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 167|回复: 2

[综合] 标准日语中级:第34課 新発明のマクラ

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:39:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
  本课课文
7 @* r  G9 x* i' }& o2 o& Y  「さあ、やっと大発明が完成したぞ。」% i5 |$ H! X% s
  小さな研究室の中で、エフ博士は大声を上げた。それを耳にして、お隣の家の主人がやって来て聞いた。
( ?9 c( ~* N# p  「何を発明なさったのですか。見たところ、マクラのようですが。」6 v" F2 W/ g1 L
  そばの机の上に大事そうに置いてある品は、大きさといい形といい、マクラによく似ていた。& F8 {9 m# N7 z6 U3 b) t
  「確かに、眠るときに頭を乗せるためのものだ。しかし、ただのマクラではない。」$ H6 a! Y# C  r/ h2 z3 T! @
  と、博士は中を開けて指さした。電池や電気部品がぎっしりと詰まっている。お隣の主人は目を丸くして質問した。
% k- n5 ^  e& ?/ s, Y* [  「すごいものですね。これを使うと、素晴らしい夢でも見られるのでしょうか。」/ s, R. d4 \5 a% _: V- s. I% K; V
  「いや、もっと役に立つものだ。眠っていて勉強ができるしかけ。つまり、マクラの中に蓄えてある知識が電磁波の作用によって、眠っている間に頭の中に送り込まれるというわけだ。」* I/ x; U0 {& c" H$ h
  「なんだか便利そうなお話ですが、それで、どんな勉強ができるのですか。」
9 k  J- k! D6 h3 o! y6 {  「これはまだ試作品だから、英語だけだ。眠っているうちに、英語が話せるようになる。しかし、改良を加えれば、どんな学問でも同じことになるだろう。」
) R8 ]% y8 }- M6 s  「驚くべき発明ではありませんか。どんな怠け者でも、夜、これをマクラにして寝ていさえすれば、何でも身に付いてしまうのですね。」
8 {. p6 b( [: p4 u! }  t2 k- C: J  お隣の主人は、ますます感心した。博士は得意げにうなずいて答えた。* \0 Y4 R0 H" o0 p+ r
  「どの通りだ。近頃は努力をしたがらない人が多い。そんな人たちが買いたがるだろう。お陰で、私も大もうけができる。」  W+ }. V/ J8 g$ S" x3 [
  「効き目が本当にあるのでしたら、誰もが欲しがるに決まっていますよ。」* V' d' b$ t5 S5 T6 l9 t4 F
  「もちろん、効き目はあるはずだ。」9 H0 j) P; B& c. c8 |' X
  お隣の主人は、それを聞きとがめた。
) C& X% i  ~: F: i* Y* y  「とおっしゃると、まだ確かめてないのですか。」( J4 p8 b; U+ c! b3 ]. ^2 t
  「ああ、私はこの研究に熱中し、そして完成した。しかし、考えてみる、私はすでに英語ができる。だから、自分で試してみることができないのだ。」7 k4 n2 z& D) c- @
  博士は少し困ったような顔になった。お隣の主人は、恥ずかしそうに身を乗り出して言った。
8 m3 C# I2 S% r  「それなら、私に使わせてください。勉強はいやだが、英語がうまくなりたいと思っていた所です。ぜひ、お願いします。」5 w/ O( M6 A$ x+ H2 \
  「いいとも。やれやれ、こうすぐに希望者が現れるとは思わなかった。」
% H5 M' b2 |" b* m) G/ e  「どれぐらいかかるのでしょうか。」) d; u: W( B& d+ p8 W
  「一ヶ月ぐらいで、かなり上達するはずだ。」
: }* t$ A2 D2 t+ N  「ありがとうございます」6 `! \  n* w5 g' t* |* ^& t
  と、お隣の主人は新発明のマクラを持って、嬉しそうに帰って行った。しかし、2ヶ月ほどたつと、つまらなそうな顔で、エフ博士にマクラを返しに来た。( v$ C. a  Q7 [$ B
  「あれから、ずっと使ってみましたが、いっこうに英語が話せるようになりません。もうやめます。」6 t: H1 a5 n# h8 G" b: A
  博士は中を調べ、つぶやいた。6 X4 `, K% I4 P# R( I
  「おかしいな。故障はしていない。どこかが間違っていたのだろうか。」
4 B/ ~, j0 X2 Z. K9 A) r  だが、効き目がなけば使い物にならない。せっかくの発明もだめだったようだ。それから暫くして、エフ博士は道でお隣の女の子に会い、声をかけた。" F$ p0 C: |' a0 r$ s' i
  「その後、お父さんはお元気かね。」, S* R( x5 g( \' P/ y
  「ええ。だけど、ちょっと変なこともあるわ。この頃、寝言を英語で言うのよ。いままで、こんなことなかったのに、どうしたのかしら。」3 y$ E  f, U* O! x1 j6 V- X
  眠っている間の勉強が役に立つのは、やはり、眠っているときだけなのだった
: j! f4 d! I; W; A9 U0 f2 Q$ M- B3 W( F  p1 a
: e4 g2 p% {9 g  课文词汇
. N( R  a% g: E- O; u- O( _  词汇Ⅰ9 c* l( y+ _( ]  n
  マクラ (1) [名] 枕头3 D$ c. I7 U; e9 e- g
  耳にする (みみにする) (2)+(0) [惯用] 听见,听到
7 R6 P3 {3 `; t, C- u! o& Q" b+ r1 R- z6 U  のせる (0) [动2] 放,装载
& [$ z( G$ N. j) b! V/ F. V% Y  博士 (はかせ) (1) [名] 博士
. k. w4 Q4 j' E% P( Q! o/ \9 g  指さす (ゆびさす) (3) [动1] 用手指  o2 Z# V* Y2 V; M. I. Y3 r
  電池 (でんち) (1) [名] 电池
6 a9 o: H% S% h/ e/ o5 g: c  ぎっしり (3) [副] 满满的
# [+ r: y: y0 Q% o! `  詰まる (つまる) (2) [动1] 充满,塞满
$ _4 i. p& D% ^2 A2 T0 _+ ~. k  目を丸くする (めをまるくする) (1)+(0) [惯用] 双目圆睁
2 e! m4 v- M6 k# l5 M  蓄える (たくわえる) (4) [动2] 储存,储蓄
  P) c* T. K1 c7 O, f0 J  電磁波 (でんじは) (3) [名] 电磁波
# u. z5 i( R8 U  送り込む (おくりこむ) (4) [动1] 输入,送到
2 u1 }. H, Q. l4 y  試作品 (しさくひん) (0) [名] 试制品3 m& s8 y* P/ s, G# A
  加える (くわえる) (3) [动2] 加,施加8 e* ]! ]6 f& }/ _
  怠け者 (なまけもの) (0) [名] 懒汉
; T$ N) B3 @* h# T, n; F) A9 W" s  {  近ごろ (ちかごろ) (2) [名] 最近  M( i1 d  C8 e
  大もうけ (おおもうけ) (3) [名] 赚大钱,发大财7 d' H: ]& Q9 Y, y) t
  効き目 (ききめ) (0) [名] 效力,灵验
7 [- E' z7 R- {0 C+ c  D  聞きとがめる (ききとがめる) (5) [动2] 责问" X+ f5 U! u+ e/ I! d
  試す (ためす) (2) [动1] 试验
+ Y- y  p* C8 m8 m: ]  やれやれ (1) [感] 哎呀呀(表示欢喜)8 ^5 B; e3 W6 q1 V- {6 p2 z
  つぶやく (3) [动1] 嘟哝,自言自语
6 M$ ~$ H2 P' u7 m. g  使い物 (つかいもの) (0) [名] 有用的东西( D. e( W8 u' K0 _' Z- a
  声をかける (こえをかける) (1)+(2) [惯用] 招呼
. J) r, u* G2 J$ v7 {3 E  寝言 (ねごと) (0) [名] 梦话,呓语: t! G8 f: z7 M" C1 {
  星新一 (ほししんいち) (1)+ (0) [专] 星新一(人名)9 Q. y/ k7 g2 O  c3 W5 k8 ]
  エフ博士 (エフはかせ) (1) [专] F博士( y7 g% L4 l) T+ E( I' G
  ~といい~といい,… ~でも …げに…* S- }8 C# x$ `9 W+ J; X5 q2 Y
  ~とも 確かに…,しかし… (たしかに…,しかし…)! A0 Z4 [+ W& A8 E
  …さえすれば,… …に決っている (にきまっている)% ]) _( D! |$ Z9 F7 m+ y' S# ]' j
  词汇Ⅱ8 W* u( g* L# f4 @1 A
  申し分 (もうしぶん) (0) [名] 可挑剔之处,意见
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:39:12 | 显示全部楼层

标准日语中级:第34課 新発明のマクラ

  そっくりだ (3) [形动] 一模一样,极象" O. O% I8 D+ J. p5 o& A1 J* K5 x* m
  多さ (おおさ) (1) [名] 多
) h5 d# f$ A+ W" W6 l, h  絶好 (ぜっこう) (0) [名] 绝好,最好,极好! r7 Z, g/ c: T. W  `  U: D
  悲惨だ (ひさんだ) (0) [形动] 悲惨/ ^7 B6 F4 |* |& w# ~: V5 \8 N
  相次ぐ (あいつぐ) (1) [动1] 相继发生
! S1 d4 ^2 y# W, a4 [6 L. N  理想的だ (りそうてきだ) (0) [形动] 理想的
3 b' E1 l: i- [" L  指導者 (しどうしゃ) (2) [名] 领导人,领袖# [9 ^4 z& l/ p. h' f
  期限 (きげん) (1) [名] 期限
8 M, k) {3 |( F# t2 f  手に入れる (てにいれる) (1)+ (0) [惯用] 到手,弄到, Z4 U1 Q. V: X1 V1 l2 n
  うつむく (3) [动1] 俯首,低头,垂头1 ~4 T2 H9 E, J: \4 A
  黙る (だまる) (2) [动2] 沉默,无言,不说话4 Z5 e5 Y, Q+ e2 ]+ T% x
  腹立たしい (はらだたしい) (5) [形] 可气,令人气愤" C$ Q3 y% Q; o
  指輪 (ゆびわ) (0) [名] 戒指8 i) @* N9 h* a
  鉄筋コンクリート (てっきんコンクリート) (3) [名] 钢筋混凝土2 \+ R5 i" o3 i' N0 c
  嫌う (きらう) (0) [动1] 嫌恶,厌恶
. v, r- }! F: b4 q* K9 D# n7 P  小犬 (こいぬ) (0) [名] 小狗
  J3 ~% U1 p& t5 `% X  抱きかかえる (だきかかえる) (5) [动2] 怀抱,搂抱% t/ v1 W& N3 W# c7 d
  茶碗 (ちゃわん) (0) [名] 碗,茶碗,饭碗1 f) @) {5 G7 B
  しまう (0) [动1] 收拾起来,放到…9 Q9 o% ?" q  w* B
  引き止める (ひきとめる) (4) [动2] 挽留
4 e) w" i& K4 K5 h* W4 i8 O  ハイキング (1) [名] 徒步旅行1 J" E9 ?. T0 T+ d2 q# _" x
  残業 (ざんぎょう) (0) [名] 加班2 M- e5 J- ]7 a! D9 _
  遠慮なく (えんりょなく) (4) [词组] 不客气3 i& n8 A  I+ t' l/ q
  冷める (さめる) (2) [动2] 冷却* @" b! h  ]+ H, c. F1 S7 l  D
  聞き入れる (ききいれる) (4) [动2] 听从,答应,采纳5 Y  W7 N$ n* F& Q5 @8 h6 Z
  聞き出す (ききだす) (3) [动1] 打听出,刺探出, y& W$ a6 h2 z- s+ A
  聞きつける (ききつける) (4) [动2] (偶尔)听到* H' @. V8 l4 X( y
  聞き取る (ききとる) (3) [动1] 听见,听取6 Y7 P( Q. S: A; v& j$ c7 c7 k2 p8 t3 m
  聞き流す (ききながす) (4) [动1] 当作耳旁风,置若罔闻. |7 N2 [$ ^( K) k2 ~' G- [5 t: [
  聞きほれる (ききほれる) (4) [动2] 听得入迷,听得出神
3 ^1 Z  q4 u  q! B$ g9 V# t4 E2 }# m  聞き漏らす (ききもらす) (4) [动1] 听漏,没听见3 G( b& i1 ?% |/ e( M
  聞き分ける (ききわける) (4) [动1] 听懂,听后分辨出来</p>  "啊,我的大发明终于完成了!"" `3 a9 G6 M& D( Y
  F博士在小小的研究室里大声说道。邻居的先生听到这话走过来问道:
7 K7 \2 o9 ]5 Z0 f3 t/ s8 H  "您发明了什么呀?看样子好像是个枕头。"
  F9 w: b) G: y- @  当作宝贝似地放在一旁桌子上的东西,从大小和形状来说酷似一个枕头。1 Q1 A  a2 W* l2 s( G  M+ B
  "的确是睡觉时枕的东西。不过,它可不仅仅是枕头。"0 F) V6 k% i$ r' q0 E
  博士将它打开指着说。那里面装满了电池和电器零件。隔壁的先生双目圆睁,问道;7 I- y- o, r) F$ l* `( d9 n
  "真了不起。用它可以做好梦吧!"
$ E% _6 Z$ i  G6 F# o3 f& w  "不,比那有用得多。这是一种睡觉的时候可以学习的装置。也就是说,睡眠当中由于电磁波的作用,可以把枕头中储存的知识输送到大脑里。"& H: p; E; P* a5 R& V& h
  "您说的这个好像挺方便啊。那么,可以学习什么呢?"5 w1 [% d5 F4 R
  "因为这还只是试制品,只能学英语。睡着觉就能说英语了。不过,如果改良一下,估计无论什么学问都是同样可以学到的吧。"; ]3 y) }! o. r7 Q: I! W
  "这可真是惊人的发明啊。无论多懒惰的人,只要夜里枕着它睡觉就什么都学会啦!?"  R- L3 l+ z% x3 T' j! {0 f
  邻居的先生越发佩服的五体投地。博士得意地点头答道:& a/ D1 g" `0 B" Z! p
  "说得对。最近许多人不愿意努力学习。这种人准想买。托他们的福,我也要发大财了。"
/ X% U1 L2 X9 Z7 E, P6 d" P  "如果真有效果,肯定谁都想要。"
; X, l# ~/ Z. v! H8 y7 z  "当然应该有效了。"
' b5 I5 F# n/ v  邻居的先生听到这里责问道:
7 _; L% O+ s  ]; z# B  "照这么说,还没经过验证吗?"
* h, v) l" V4 C* v) w  "是啊。我埋头于这项研究,并且完成了。可是一想,我已经会英语了,所以不能自己来验证。"8 T& t" T& v( h) {' \$ M! a
  博士露出为难的神色。隔壁的先生忸怩地擦身说:$ g0 r1 u6 N) a' q
  "那就请让我用用吧。我虽然不爱学习,但却正想好好掌握英语呢!请您一定帮忙。"
+ A4 I# W+ r& W! d) C  "当然可以。哎呀呀,没想到这么快就有想试试的人。"
: Q" @2 q% p; A9 `  "要试验多长时间呀?"4 s' G3 L) r6 d+ n& j
  "一个月就应该有相当的进步了。"
0 O# ]4 m& `( G- ?  "谢谢您。"
* ~% d0 w( k6 |+ L; k2 H* S3 h  说着,邻居的先生抱着新发明的枕头,高高兴兴地回家了。可是,过了两个来月,他却无精打采地把枕头还给F博士来了。
; N0 W) C$ f$ O$ C' k3 a  "从那以后一直试着用它,可始终不会说英语。算了吧。"
, g9 K) t( g1 s5 M) J  博士检查了内部装置,自言自语地说。  V2 ]8 u8 a5 f! X6 c8 ?% y
  "真奇怪,没出故障,是哪儿的毛病呢?"
+ ^! ^6 @% E9 N* W2 n% v$ h6 v& }$ D  不过,如果无效也不能用啊。耗尽心思的发明也白费了。那以后不久,F博士在路上遇见邻居那位先生的女儿,就向她打招呼:
, ^% V  n, G& s( C$ {  "那以后,你父亲好吗?"
) l5 p% h. p! N' C7 W9 z  "好。不过有点反常。最近总用英语说梦话呢。以前可不这样。不知道是怎么啦。"! ~- H4 R. S3 I" @5 D: b9 k6 _
  原来是睡觉期间学的东西,只有睡着的时候才管用啊!  
. {, V! V' z& B) E; u+ j% L) ~9 a0 H, `/ O, r  C( E4 p, F% b
  语法解说和练习
/ H* y1 F( v# C1 g5 m; _4 n/ _) r6 e  1 ~といい~といい
9 H3 s% S' q  L- n  大きさといい形といい,マクラによく似ていた。; M" z. H8 A2 b; \
  表示无论考虑哪方面都可以成立的意思。
& L- ^2 S: `4 q# }  _  ″といい″之前是名词,代表某个侧面或事例。
' f" @, H) h4 T2 g  例:色といいデザインといい,申し分のない品物だ。
4 B& d( m/ d# }! G  声といい顔といい,お父さんにそっくりですね。
5 r0 e' s: R: f+ i& Q  练习:仿照例句用括号里的词语造句。: a% q: x; E0 i: l8 o2 q: ^7 Q
  〈例〉(買い物の便利さ 緑の多さ)家を立てるのには絶好の場所だ。, \: u/ }: I3 e* {
  ――買い物の便利さといい緑の多さといい,家を立てるのには絶好の場所だ。4 |5 [: e. ^# L1 N: {# W
  (1)(昨日の火事 今日の事故)悲惨なニュースが相次いでいる。" N2 E0 B& N' q( E3 Z" S
  (2)(実力 性格)彼は理想的な指導者だ。
2 ^' a1 H! y! i& i- `4 A  (3)(盛りつけ 味)この料理は最高だ。
6 L% W+ A8 i. l/ a2 j+ O  2 確かに …,しかし…
' k3 ?- Z" K! w& v' m! L; w1 X  確かに,確かに,眠る時に頭をのせるためのまのだ。しかし,ただのマクラではない。: u, A/ [# a+ P% B
  ″確かに″相当于汉语"确实"的意思,用″確かに″部分承认对方的话,再用″しかし″叙述自己与对方不同的意见。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 11:39:13 | 显示全部楼层

标准日语中级:第34課 新発明のマクラ

  確かに,その研究は大切だ。しかし,それよりも先にするべき研究がある& d3 P. V) T. K. D, Q
  確かに,私よりも彼のほうが経験が豊かです。しかし,わたしならかえって新しい発見をするかもしれません。+ O& y9 U. N' |& m+ j
  练习 仿照例句变换说法
3 L& F2 P5 N8 c  例:この規則が厳しいのは確かだが,変えるわけにはいかない。1 {3 j, k( r+ y0 |0 S
  ――確かにこの規則が厳しい。しかし,変えるわけにはいかない。/ Q) p  k  O! [  ]% r
  (1)限に遅れたのは確かだが,それには理由があった。* _6 l, x8 E3 T/ M( S) N8 x
  (2)洋子に手伝ってもらったのは確かだが,大事な所は自分でやった。
9 a- P+ P% d8 z1 I& }& x7 K5 M  (3)費用がかかるのは確かだが,新鮮なものを手に入れられる。 </p>  文法:
) A  ]$ q/ l0 ]+ m9 q  1、~といい~といい、…
0 V  _6 G" h1 ]6 E! }  昨日の火事といい今日の事故といい、悲惨なニュースが相次いでいる。
* q  ?6 J  {" _2 r  実力といい性格といい、彼は理想的な指導者だ。
( o& R. r0 d  z/ J/ T, I  盛り付けといい味といい、この料理は最高だ。
/ p& W* j5 v3 G+ f9 c1 O  |  2、確かに…、しかし…
6 Q& s" p/ ^) S: g; u5 @  確かに期限に遅れた。しかし、それには理由があった。1 b* r6 V4 Q" l0 F
  確かに洋子に手伝ってもらった。しかし、大事な所は自分でやった。7 \; q8 r$ l4 l! N! N
  確かに費用がかかる。しかし、新鮮なものを手に入れられる。2 L9 H1 Q) m6 B& b( g5 G
  3、…さえすれば、…
9 [5 A  P5 s9 v5 V6 ?3 S  電車に乗りさえすれば、東京に行ける。
  G5 B4 E0 S' ]9 J  忠告を守っていさえすれば、こんなことにはならなかった。
- D5 j% d+ [$ O& ~9 f& s: h% T  練習さえすれば、試合に勝てたのに。$ R( L5 x. u# y4 b& f
  4、…げに…
- q: \4 D- e- D4 X  懐かしげに故郷の話を聞いていた。' k1 E8 ?4 [  }+ d  r
  自慢げに指輪を見せた。8 ^, @$ {& {  j2 L- O
  自信がありげに立っていた。( D# R, r8 s3 ^! y
  5、…に決まっている; B  H1 r. u7 C& }* P) ~9 R
  あんな悪口を言えば、嫌われるに決まっている。
- x1 n; t9 i+ f( C7 |' t5 T* d5 b5 x; j  信号を無視すれば、危ないに決まっている。, q. ^/ t% ]( C; j
  犯人は、ここにいる人間に決まっている。8 H4 e+ f4 `: \& u
  言葉の使用の仕方:" E  I8 h! ]3 {3 h! L' u
  1、大事そうに:子供は、その子犬を大事そうに抱きかかえた。' ?, z. G" ?1 p* f4 K3 y
  2、~でも:疲れたから、コーヒーでも飲みましょうか。
/ |8 Y7 v3 G+ ?' w% R" p; J! f  3、聞きとがめる:そろそろ帰ろうかなと言う私の言葉を聞きとがめた友達が、「まだ早い」と引きとめた。
) j/ L" r5 h$ a- _  4、困ったような顔:課長は困ったような顔をして部屋に入ってくると、問題が起きたから会議を開くと言った。
% u7 V9 U) x$ P; Q2 r# A: v! G  5、~とも:「明日のハイキングに行くかい」「行くとも」- j$ @5 U5 M2 ~$ R
  6、やれやれ:やれやれ、危なかったけど何とか助かった。8 |- x2 U! H  |! A" F" d3 y
  7、せっかくの~:せっかくのご馳走だから、遠慮なくいただきます。
6 V8 D+ P1 g2 ~5 t2 Y" f  8、「聞く」のつく言葉:$ I. {; X$ {1 a5 T% R+ g( w. @# u
  父は、私の「行きたくない」と言う一言を聞きとがめて、怒ったような顔をして私にその理由を聞いた。; e- n3 m$ b& G- }& M
  先生は、私たちの願いを聞き入れてくださった。
) I! X" L& [  U1 D# W' Y  その患者は、看護婦から自分の病名を聞き出した。
! I9 T* j% ], M& r7 z  歌手が来ると言ううわさを聞きつけて、大勢の人が集まってきた。% H, a: u# W1 Q" o5 Q9 x, {. X
  大きな講堂の一番後ろの席に座っていたので、先生の話がよく聞き取れなかった。" X+ b8 o* E6 Y9 p( a( B3 U. F
  人の悪口は聞き流したほうがいい。& [. j+ B* O0 L: q
  彼女の美しい歌声に、つい聞きほれてしまった。
% ^) b6 r2 e' g7 j+ l4 k  ほかの事を考えていて、大事な話を聞き漏らしてしまいました。9 p% ^# ~; ~0 R# _, Y! G6 C
  純子さんは、とても素直で、親の言うことをよく聞き分けます。( g% B0 S/ I8 J" s7 m* i
  私は、いろいろな虫の声を聞き分けることができます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-7 00:14 , Processed in 0.175645 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表