a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 186|回复: 0

[综合] 日语综合学习资料:鍋料理(日英对照)

[复制链接]
发表于 2012-8-16 11:39:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
  锅料理日本文化は「和の文化」ともいわれ、仲间同士の和を大事にします。その和を确认するために仲间が集まって酒を饮み、食事をするのはその文化の型の1つですが、そんな集まりに锅料理は适しています。锅の中に汁と具を入れて温め、それを囲んで4~5人が适当に锅の中から具と汁を自分の食器に取って食べます。仲间意识が持て、话もはずみます。具も汁もさまざまな种类があり、家庭の数と同じだけ味や作り方の种类があるとさえいえます。代表的な具としては鱼、贝类、あらゆる野菜、肉类などで、汁は味噌や醤油などで味付けされます。1 X* y7 U' j: D5 ~: x% ]" h8 P
Naberyori (Cookpot dishes)Japanese culture, which can be called "a culture of harmony," places importance on harmony among friends. One cultural form for confirming harmony involves friends getting together to drink sake and eat, and nabe-ryori is appropriate for such gatherings. Soup stock and ingredients are put in a pot and heated; four or five persons sit around it, put soup and ingredients from the pot into their own bowls and eat. This enhances the bond of friendship and stimulates the discussion. There are all sorts of ingredients and soup stocks, as many flavors and ways of preparing, in fact, as there are households. Typical ingredients include fish, shellfish, a
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 20:27 , Processed in 0.186322 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表