* お~くださる *ご~くださる *お~なさる *ご~なさる *(さ)せてくださる*でいらっしやる *お~いただく *ご~いただく *お~もうしあげる *ご~もうしあげる *(さ)せていただく *てまいる0 ~2 p) y/ w& B9 H, A
语法解析
: ^0 ~( W0 p, B5 f5 \$ W A尊敬语(尊他敬语): p8 V, P# U& z
一、お~くださるご~くださる2 H' b% W9 {. W
"くださる"前接动词连用形或廿变动词词干,与"お"或"ご"构成敬语句型。表示对对方为我(们)所做动作的敬意。+ A' B( y3 A8 X+ \* J
1.今日お话しくださる先生は、东京大学のスミス先生です。/今天的主讲人是东京大学的史密斯先生# A; y* W: P; q, Q
2.お手伝いくださる方は大势います。/有很多为我们帮忙的人。+ L1 J) ]9 e7 n8 [% F' q3 K
3.これからも、よろしくご指导くださいますよう、お愿い申しあげます。/今后也请您多加指导。
7 O- U( m' v8 R5 K 4.いろいろご注意くださって、どうもありがとうございます。/承蒙您多方提醒,万分感谢。
' f H$ i! A+ h8 L' T5 D, c: M9 w 二、お~なさるご~なさる: a# h; P: {- p
"なさる"前接动词连用形或廿变动词词干等,与"お"或"ご"构成敬语句型。表示对长者和上级等所敬者的动作、行为的敬意。
+ F1 R0 H/ t J+ l. r, q: { 1.日本へはいつご出発なさるんですか。/您什么时候出发去日本?5 |9 }6 u. j0 e& t
2日本で何をご研究なさるつもりですか。/您打算在日本研究什么?
5 u! y2 j+ {* T' J) A Z. |3 L# n0 a 在现代日语中,使用"お~なさる"的情况已不多见。最常见的敬语句型是"お十动词连用形+になる"
6 d6 _- @8 ^5 }) g 三、(さ)せてくださる+ y9 C9 y. X, z) L- r/ ?7 h+ o
前接动词未然形,表示长者、上级等所敬者,允许、同意自己进行某个动作和行为等。
( n/ a" w6 i$ }$ u4 s 1.先生は私にその辞书を使わせてくださった。/老师让我用了那本辞典。* _8 G: A- ]3 q% U
2.今日は少し早く帰らせてくださいました。/今天稍微允许我早回来了。
, r- t5 n' v$ W: d( \4 S1 o. J 3.私にも饮ませてくださいました。/也让我喝了。+ z( E) [) ^2 v6 Y1 L/ V
四、でいらっしやる
$ u* |6 g4 E8 g) d 判断助动词"だ""です"的尊敬语。
r4 Q* W2 J- O# g" b3 H 1.なかなかきれいでいらっしやる。/非常漂亮* K1 x$ Z5 g. N2 {
2.こちらは田中さんの奥さんでいらっしやいます。/这位是田中先生的夫人。
, `' o G+ z% p+ w/ T# ^* E 3.饮み物では何がお好きでいらっしやいますか。/饮料里您喜欢什么?
9 E: F! z% B" J, v1 C "て(で)いらっしやる"前接动词连用形,是"~て(で)いる"的尊敬语。
3 C, X A; w( P5 e$ z1 B 4.先生は今何か考えていらっしやいるようだ。/老师现在好像正在考虑什么事情
4 n5 B8 `* H; b; a1 T" ]& T B 谦譲语(自谦敬语)8 Q% k/ y5 I3 }) {# X$ \/ v, y+ X/ k
一、お~いただく ご~いただく b) ?0 a }1 o# K: c) j6 u* g
"いただく"前接动词连用形或サ变动词词干,与"お"或"ご"构成敬语句型,成为地位低的人对地位高的人的动作、行为、状态等表示谦逊的说法
8 Z/ ^8 k2 e& A( W. I 1.この赤いスイッチをお入れいただきさえすれば、すぐに动きはじめます。/您只要按一下这个红色开关,就会立即转动起来
$ }" b, T Y0 e& y; z; _ 2ここにお名前とご住所をお书きいただいて、左り窓口にお出しください。/请在这里填上您的姓名和住址,然后交给左侧窗口。
( p; T" r: C( w! ~ 3.きっと、ご満足いただくことができると存じます。/我想一定会令您满意的。, ?3 |/ H3 {; f+ D
二、お~もうしあげるご~もうしあげる3 e# v8 C" r, E4 e
"もうしあげる"前接动词的连用形或廿变动词词干等。与"お"或"ご"构成敬语句型,使所嵌人的动调自谦化,借此向对方表示敬意。
( R8 Z6 Q* M! _8 t' T 1ご健康を心からお祈り申し上げます/衷心祝您身体健康
7 h3 l# p- X3 s" x B" _4 l3 q 2.お客さんを会议室へお通し申し上げました。/把客人让到了会议室
* {; ~1 |4 _$ g7 f- U 3.それでは、会场へご案内申し上げましよう。/那么,我来带您去会场吧。3 j( F( _& G0 b- g: X& |4 @
三、~(さ)せていただく
9 [# l4 ?+ F, g' ]: E$ A' m 前接动词未然形。表示请求对方允许自己进行某种行为或做其个动作。与"お~いたす"的作用类似,但其语气更为郑重可译为"请允许我…""让(我)做…"等。! c$ }% `5 g1 U# q) z5 @$ a- E
1.明日、用事があるので休ませていただきます。/明天有事,请允许我请假
; K+ K2 {0 e [ 2すみません、ちょっとここで待たせていただけませんか。/对不起,能否允许我在这稍微等片刻。# m; M9 }. |- v C3 d, R. `
3.これで、本日の会议を终わらせていただきます。/那么,今天的会议(请允许)到此结束
- j) [- G$ [. J5 d$ ` 4.私でよければ、喜んで行かせていただきます。/如果我可以,我愿意前往
- F; c9 o8 V- }: p' W 四、てまいる) ]8 D6 {* V& A! q
"~ていく"" ~てくる"等的自谦形式,表示动作和行为等由近及远或由远及近的移动、发展、变化过程。相当于汉语的"…来""…去".; e: k; P: }- k: T) r3 E
1.帰りに友だちの家に寄ってまいります。/回来时,顺便去一下朋友家
( }) {. l; F1 \ D) l, e5 g 2すぐ持ってまいりますから、少々お待ちください。/立刻拿过来,请稍等。
6 P5 y! f3 l& M; \, v# M# c 3.わたくしも次第に分かってまいりました。/我也渐渐明白了
% d5 W2 d5 F9 a \. b2 l* B0 W+ w " ~てまいる" 同时也是斟酌语〔也称美化语等)。) I5 x6 G) X9 M: _
4.暖かくなってまいりました。/天气转暖了。 |