3、表示选择,取舍的接续词
0 K$ f3 V% _) Z2 i あるいは' C+ W. d" G, w. x
连接名词,表示数者择一。
% W: A8 d& Z8 K0 Q) C 黒あるいは青のインクを使ってかきなさい。 \ 朝8時から10時まで、あるいは午後1時から3時まで帯においでくさい。: |$ H+ F: V# K' y+ M t# q
连接疑问句,表示数者择一。
3 g5 _' D" |( L8 j8 g 洋食かあるいは和食か、どちらかをお選びなさい。* X" _7 q& t6 ~4 b7 f+ H o+ C% {
今日にしようか、あるいは明日にした方が言いかと迷っているんです。* T4 x2 i! F2 X" M9 S4 P- p/ u& R1 }
AもあるいはBも:无论A还是B都无例外。! S: c7 B2 i* Y0 q2 X
傘も、或いはレインコートもこの雨では全く役に立たない。
. M( U( |2 c# k) e0 R9 M あるいは…かもあいれない:或许,也许。+ h/ A/ R3 M7 _" a
その本はたぶん図書館にあるでしょう。あるいは、山田先生の研究室かもしれません。
! |+ ~" z+ U; s# M# L; X または5 |& s. w n2 F, f: f
连接名词,表示数者选一。7 G* N& k% c* o& p. E- }$ Y
この書類は、英語または日本語で記入してください。 国債は銀行または証券会社で扱ってます。: J9 C# `/ O K, C% W) d
连接疑问句,表述数者选一。
6 e: P! J! A! f: q 車で行くか、または電車でいくか、その日の天気を見て決めよう。7 {, T1 _ k9 B2 y1 d; h) C
この気は風で自然に倒れたのだろうか、または誰かが倒したのだろうか。
! A, K; F9 {" k( G( H: `& r% l: x& b もしくは
4 H I4 A7 p4 I3 R% q" l3 y+ l 连接名词,表示数者选一。
+ u6 |$ A9 V9 C1 F: s 手紙もしくは電話で連絡してください。 本人の確認のために、住民票もしくは運転免許を提示すること。
+ ^5 q. O8 b& n 连接疑问句,表述数者选一。
0 V, W8 b! P9 P3 s! b" f 試験を受けるか、もしくはレポートを提出しなければならない。
( O. e( `9 {2 W) m 语气比あるいは更郑重,一般用于书信或非常郑重的场合。9 r `% r0 x2 y- N3 Z- W
それとも
; ?! e6 _5 \2 h& x, I# z9 w& x 连接疑问句,表示数者择一。主要用于口语。
3 e- R# T, J$ {' m2 D& C4 y コーヒーにしますか、それとも紅茶にしますか。; m2 F; y) d1 s# z& o O- f% t
大学に行こうか、それとも就職しようかと、今、迷っています。8 s; d6 `" ~) @3 z% W; w+ V& c4 p
誰か来たのだろうか、それとも風の音だろうか。9 e0 m. R" y0 s; @
それとも只能用来连接疑问句。- G; y: k- A. v; E; X5 e
ないし- `% _ q; `, D
连接名词,表示二者选一,或,或者。
5 P: g- F0 N0 W* ^* W 旅行に参考を希望する者は必ず父ないし母の承諾を得ること。" N+ G1 O$ @. y, x' Y3 C1 |
東北地方では雪ないし雨になるでしょう。" n4 c" I& e0 y4 f" ]3 c9 f
连接数量词,表示数量范围,由…到…。
1 h e7 i2 L# ~3 K/ ^% k 募集数は5名ないし8名です。 5千円ないし1万円の贈り物を考えています。* Z$ @3 d5 M; E) |* Z, y
むしろ
8 _ a1 [- _. d+ x: [ 连接短语或句子,表示两项事物相比较,哪一个更值得选择。与其…不如。$ v+ a3 x( N# V, F/ m3 Y
この天候では、先へ進むよりむしろ引き返すべきだ。, M5 @. u# p5 A6 t( k
貸し衣装も高いから、借りるより、むしろ買ったほうが安いだろう。& O f/ ]. K( z3 D2 x- l
あの教師の態度には同意できない。むしろ、子供達のとった態度の方が正しいと思う。
- N, ~6 ?3 w f5 v2 O- F' k `0 n 句子+くらいならむしろ,与其…不如:2 i2 }) L5 y4 c4 o+ A
あんなひどい目に遭うぐらいなら、むしろ死んだほうがいい。
/ m! f8 |$ B J1 {2 O+ ~" h. r4 i というよりは
( H3 I9 ^! Q2 [3 p. u 连接词,短语或句子,表示与其说…不如说。
Y$ f5 J$ B1 b2 c9 q' n 彼は学者というよりはタレントだ。 あの人は「食通」というよりは、ただの食いしん坊だ。9 k5 i* B4 W+ p3 y1 g* h/ G) w K: J
あの子は犬を散歩させているというよりは犬に引きずられているというふうだ。
/ I g R6 o/ D; W 「この失敗は彼の責任だ」「というよりは、彼のダルップの責任じゃないか」。 |