原文:0 i' D/ n, p, X. c
若い叔母が3人目の子供を出産.' q: F' R% I8 b! t
生まれたばかりの妹を见てきた1番目の子に、従姉妹が闻いてみた。
! J8 p% ]: H# \1 v: Q) z 「赤ちゃん、どうだった?」
# m* y; @) t4 Y, k) o6 b それに対して1番目の子(5才)は: U, ]% N+ V7 c8 I9 W3 i
「うーんとね??赤ちゃんはね、赤くて白っぽかった。」5 H3 \3 y0 x" b1 U3 E
従姉妹は、
$ E) p; `; I) W: c* O7 W 「的确な表现だったよ???」
- C7 w* H0 p" _& L9 [ と、笑いながら话してくれた。, z& y& p8 Z( I3 T# J2 L; |3 T: W
単语:
3 c* j. n+ i' r 出産:しゅっ‐さん
- `1 b! T* Y& {+ M9 Z+ ~4 B 1.子が生まれること。また、子を産むこと。/生孩子。
9 k, t* m" b* E( X 2.産物ができること。産物をつくること。産出。/生产,出产。+ e5 k% Z. t( j$ V6 _- M
従姉妹:父または母の兄弟姉妹の子。おじ?おばの子。/表姐妹,堂姐妹。) X4 v6 q; [+ m$ Z" o
译文:. D o4 \$ `! n, B# X" T
年轻的叔母生了第三个孩子。
% s+ m. \" i4 F! y 堂姐问刚看到才出生的孩子的第一个孩子:“小婴儿怎么样啊。”- W7 ?7 [( u, @( S
面对这个问题,第一个孩子(才五岁)回答道:“恩~~小婴儿是红色的,还带白色的。”
: }/ E" [1 v; f 堂姐边笑边说:“用字很确切啊。” |