自分をじっくり知る时间を( \. k f, C" {3 ~" v5 o
沈黙の时间をとっていますか。" G. ^* h( C# |. b( f& p+ K
自分と一人きりになる时间をとっていますか。
" m& Y/ Y5 H- \( A7 k* j/ t 静かな、谁にも邪魔されない、自分との会话をしていますか。
3 q9 j, \( q E7 M! x c. L1 k: [! R8 E 自分の心の微妙な动きに、気が付き始めていますか。
9 c. c" F2 t) y( T- P9 O% Z9 O 自分をじっくり知る时间をもうけましょう。
0 I8 o" L7 [# R7 K7 p w 一人でいると孤独になって、寂しくいてもたってもいられないような気持ちになり、
% d1 T* g6 f4 S6 S 焦って谁かれかまわずしがみついてしまうということのないよう、すこしずつ一人でいる时间を长くしていってください。
) K, w9 \' n- n9 T) @$ } 自分は、自分にとって一番大切な人间であることを、何回も言い闻かせましょう。
' X& X. y7 y# C" o7 y( u 自分を大切にできれば、周りの人も大切にできるようになることを信じて、自分にやさしくしましょう。8 w6 G, X8 ?+ _& X$ ~0 b
给自己一点时间; S- `$ f0 F% D, g0 _" _
你有沉默的时间吗?" A0 w5 X1 @6 S2 l, C! c" s8 O
有自己一个人静思的时间吗?$ K4 s& a0 P+ g5 g6 B9 F! ], i* K
静静地,不被任何人打搅,和自己对话。
, W+ T2 p0 N4 ?4 [+ p0 J0 j" y; x 开始觉察到,自己内心微妙的变化了吗?
0 K: }+ H& s4 N0 n5 c) m# w 给自己一些仔细思考自我的时间吧。一个人独处,也许你会感到孤独,寂寞,焦虑,( X( H1 M p9 j [# e3 {+ h' u
以至于产生强烈的与人交流的愿望。
5 e& i3 ^7 Z0 G9 [* N 因此要尽可能逐步延长自己的独处时间。
" O% m" ?+ J( e3 F8 a$ W 要时常提醒自己:“对我自己来说,我是最重要的人。”! |0 P! Z$ w1 u: q8 r7 f- G
要重视自己,' t" T+ |9 {! S7 u, U- i6 E
关心自己,
( D3 q2 l9 i/ D( _ J* b 才能关心身边的人。
0 c& W5 T. ]- `6 r, c! R 善待自己吧。 |