a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 122|回复: 0

[阅读指导] 中日对照阅读:お祭り

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:20:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
  町を歩いていると、たまにお祭りを见かけることがある。6 e' H& R5 ]+ W# J3 j0 \* S+ ?
  日本では昔から米が重要な农産物であった。その农産物や、その他のこの世の中のすべてのことは、みな神の力によって决められると考えられていた。だから、昔から田植えのときには、米がたくさん取れることを神に祈ってお祭りを行ない、秋になって稲が実ると、神に感谢して秋祭りを行うことになっていたのである。しかし、现在ではどちらかというと、宗教の要素より観光的要素の大きいものも少なくない。6 i* C2 M+ i/ p1 L
  お祭りの日には、あちこちちょうちんが饰られ、子供たちは神社へ行って太鼓をたたく。またおみこし出され、若い人たちが町中村中をかついで回る。暗くなると大势の人々が神社に集まる。神社のあたりはたいへんな人出で、人々は回りの人に押されたり足を踏まれたりする。
, _' R1 t9 [7 G+ ?' K  子供たちはきれいな着物を着せられ、父母に手を引かれて神社へお参りに行く。鸟居をくぐると、小さな店がたくさん并んでいる。店にはおもちゃやお菓子などが并べられている。父母は子供にお菓子やおもちゃをねだられる。だから、お祭りになると、子供たちはどんなにうれしいかわからない。6 I/ n2 y. e$ U- `
  译文1 N" X3 s4 W/ \* v+ a+ m0 o* t
  走在街上,偶尔会看到祭祀活动。
$ _' F& X& V3 a( w) o* x  稻米是日本自古以来重要的农作物。这些农作物以及世上存在的其他一切事物,在古时候都被认为是受神的力量支配的。所以自古以来,在插秧的时侯就举行祭祀活动,向神祈祷稻米丰收。到了秋天,当稻子成熟时,就举行秋祭,向神表示感谢。不过,现在说起来,有许多祭祀活动,它的观光意义要远远大于宗教意义。; D. X4 c  k* r9 J0 f$ @6 u
  在举行祭祀的日子,到处张灯结彩,孩子们去神社敲大鼓。还抬出神轿,年轻人抬着它在城里或乡村转来转去。到了傍晚,人们便集中到神社。神社四周人山人海,人们你推我挤,不时踩到别人的脚。0 f8 T$ `( p5 V
  孩子们穿着漂亮的和服,父母们牵着他们的手去参拜神社。走进神社牌坊,便看到排列着许多小店,店里摆着各种玩具和糖果。孩子们央求父母替他们买玩具和糖果。所以,一有祭祀活动,孩子们不知有多高兴。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-10-5 06:21 , Processed in 0.706984 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表