く 食い足りない:不满足。不够劲。不充分。8 S$ y9 x# N e6 [+ Z- L( B1 Y' ^/ `
釘(くぎ)をさす:说定。讲妥。叮嘱。2 ]5 z( z ]0 E$ E
例:あしたは絶対に遅刻するなど、釘をさしておいた。
4 g" H% ^2 R- a0 {4 L 已叮嘱过明天绝对不能迟到。* p4 A& W' y5 i# ?* x" [4 e
臭い物に蓋(ふた)をする:掩盖丑事。遮丑。
8 M$ }' i5 V6 ^0 _1 `7 f1 `' H( r 腐っても鯛(たい):瘦死的骆驼比马大。好东西不会失去价值。
; i" s1 B+ l& H' f* Y 口がうまい:嘴甜。能说会道。花言巧语。
2 ?$ {) l$ j0 T5 b: c 例:あの人は口がうまいから、自重した方がいい。
* |( a. E, n8 h 那家伙能说会道,当心上当受骗。
) Y P$ \! N2 I3 K, M* M2 u$ d" ` 口が多い:话多。嘴碎。' @9 O, o' c. @! I* E; e# U; S: A
口が重い:少言寡语。不爱说话。( E- o2 C( q4 N$ P+ e
口が堅い:嘴紧。嘴严。
1 y7 k# P$ l* Q 口が軽い:嘴快。多嘴。嘴不严。
2 C S+ I! b# |" U' c 口がすべる:说走嘴。说漏。失言。2 O' R2 w7 D8 G" j4 X. R) X
口が減らない:顶嘴。犟嘴。不服输。强词夺理。9 t1 b6 m. \& `
口から先に生まれる:口若悬河。话匣子。
; N |: Z6 c- Q! i0 d( O! H, c 例:あの人はまるで口から先に生まれてきたようによくしゃべる。
( n' D; H% V$ K; x6 M0 T 他(她)像是话匣子,讲起来就没完没了。
$ ~4 K8 D/ X* U% ?$ J* H) ^3 { 口車(くちぐるま)に乗せる:花言巧语地骗人。
( b5 O, B$ n. v) o1 C! g 口に合う:合口味。可口。8 c& C# g i8 T! h& p
口にする:1.说。讲 2.尝。吃。3 ]% u* Y, p& @* ?( k) c
嘴(くちばし)が黄色い:黄口小儿。乳臭未干。毛嫩。& S) p, \7 l- l( J
口も八丁(はっちょう)手も八丁:能说能干。' q, q6 F( R) E9 a p
口を揃(そろ)える:异口同声。+ \% n* p& R! ~6 E
口を閉ざす:保持缄默。闭口不言。% G$ x _' @4 N8 ]: W( o* Z
口を割る:坦白交待。供认。招供。
$ c2 ]3 g0 i/ G' g& Q+ M 首にする:免职。解雇。
, D5 J7 W- ?1 f' v; @7 h3 }9 p& ? 首を切る:解雇。/ r7 ^& f6 Y k, b. X- T: I
首を捻(ひね)る:左思右想。疑惑不解。
7 P2 y e z' n2 L 例:原因不明の奇病に、医者も首を捻っている。 V' j4 ?, |2 K+ O* I) I
对不明原因的怪病,医生也大伤脑筋。
7 P# J; k& W, Q6 @0 L 工夫(くふう)を凝(こ)らす:开动脑筋(想办法、找窍门)。
' t+ L% c0 Y& L1 V. \- J 雲(くも)をつかむよう:不着边际(的话)。摸不着头脑(的话) |