64)~っけ6 q! _$ W+ T. C% {
2 s5 g1 b0 i/ |8 |; f+ U h+ k
今日は何曜日だっけ/あの人、小林さんと言ったっけ
' J7 ?) x# m0 L* |$ ?2 X
. ?5 i% }; z* m' \: ?! E5 z1 X终助词,只用于口语,一般构成「だっけ」、「たっけ」的形式使用。8 v9 E6 M, F1 a( i; v
: ~) T1 `. h7 W M9 w. B3 K①表示询问自己记不清的事,经常表达婉转的确认。
0 |# x8 X, t+ u/ d/ F& H# ^3 X( p0 L* B4 q3 [
〇あなたは来年三十歳だっけ。(你明年该三十岁了吧?)
9 y7 Z0 m. v6 E9 x0 p, _1 o7 W; q; {! s/ k+ b) N0 j
〇この服どこで買ったっけ。(这件衣服是在哪儿买的?)9 C2 g& H4 _( V& h9 E" D% {4 q
9 b1 v4 X! d- c〇「今度の試験がいつだったっけ。」「来週の月曜日だよ。忘れないでよ。」(“下次考试是什么时候?”“下星期一,可别忘了。”)9 e; X2 P/ z7 I* g) m
6 Z+ R$ Q2 [" j; u$ d9 E; y②表示回忆,有时含有怀念的心情。! e6 J" E9 c7 K6 L, J
〇「彼は会社勤めを辞めて故郷に帰ったよ。」「そういえば、故郷で農業をやりたいって言ったっけ。」(“他辞了工作回老家了。”“是呀,他过去说过想在家务农。”)
4 o& R9 d- q% F2 ~/ O9 o# T2 { S! u7 ^
〇学生時代、よくあの店へ行ったっけ。(学生时代我们常去那家店。), q) w* j0 B U' v
8 Q6 k6 s! r6 K& ?
65)っこない
3 ^* \/ H" r1 N- V' u/ e
6 f3 F+ _' E' x' pわかりっこない
5 X) u- V, ^0 T4 o5 D# Z( J% l5 p/ K
口语用法,「っこ」是结尾词,接在动词连用形后面,是一种强调否定表达,等于「~することはない」( B+ H' \4 c4 n& ~7 w% t
2 R/ y. V/ D. E5 m( [. I〇そんなことは子供にできっこない。(这种事孩子根本不会。)$ U, T% A7 b! R: B+ B
- S, u \( B v- X1 B
〇誰にもわかりっこない。(谁也不会知道。)
: o9 }$ I2 u& @0 U
2 w! E% z9 o4 ~: W5 m7 O〇あの子はおとなしすぎて、わからなくても、聞きっ来ないよ。(那孩子太老实,即使不懂也不会问的。)
6 {; w* a! J+ u6 q5 ?, \+ T9 P+ A: Q- Z; P2 a# j0 M
〇両国が戦争なんて始めっこないよ。話し合いで解決すると思うよ。(我想两国不会开战的,会通过谈判解决的。)' v8 V$ F, c0 b- D3 o
" F- f0 S% R4 s* j2 m〇彼女は誘っても行きっこないよ。毎週土曜日はデートなんだから。(她每个周末都会约会,你请她她也不会去的。)
$ ^/ |( j: c' M* G: p
% T" Q$ K4 I; ~5 o& f, f% N66)~つつ/~つつも
2 g7 B/ z* V% l `# O5 `
! D8 u" a R" P/ x3 |. h) Z+ m; a6 Y3 G: _
山登りつつ/悪いと知りつつ/そう考えつつも9 H/ z+ J. I/ _% g% W" @4 H" {+ j# T
# T! P: L& C* |( f1 n1 J接在动词、助动词连用形之后。属于书面用法,与二级91条「ながら」用法相似。 : G( w, ~+ v4 d* r
$ m W# v) G: s5 z
①等于「ながら」的顺接用法,表示两项动作同时并行、相当于“一边……一边……”* H! `4 X" S0 {" B- `! v/ f5 Y
8 s# D1 G: T9 y" Y4 H7 ~: B( u〇働きつつ、学校を卒業した。(一边工作一边读到了学校毕业。)$ R; x8 P: l, f7 d, ^9 X8 I
6 s1 v" X4 {, w3 }$ m, B6 ]
②等于「ながら」的逆接用法,表示“虽然……但……”。
9 l2 W- X" O2 U# J1 G5 |
- s4 A0 C- R# o! R〇母親は口では子どもを叱りつつも、心の中では子供がかわいくてたまらないのです。(母亲虽然嘴上批评孩子,心里还是很疼爱孩子的。); }6 Z, E' G. w+ |
# J2 i( g( N) s* h( t
〇手紙を書こうと思いつつ忙しくて書けない。(想要写信,可因为忙,老是写不成。) [) _) v L* v" V' p& [7 {
/ L) _2 Z/ }. ]
〇たばこは体に悪いと知りつつも、つい吸ってしまう。(明知吸烟对身体有害,却忍不住会抽。)
* B/ m+ t7 P5 E" W+ @9 N* g. t( {' q& \+ P7 J! Q1 v& W& r( X, W
〇いつも迷惑をかけていると知りつつも、つい頼んでしまう。(知道自己总是给别人添麻烦,却忍不住去求别人。)+ M6 U0 f) k* p3 P B
# w7 ?& B" z" k) ]- h
〇「はい、はい」といいつつ、相手の言う通に行動しない。(嘴上说“好,好”,却不按对方说的去做。)
8 c! s5 C8 J8 P+ r/ w4 F- C+ B- W h+ G7 y
67)~つつある# X, d+ B- d4 r) s4 m# j% p0 F6 ]
v' K7 }( [ B/ b* ]: L' r
向上しつつある
% T B" E" t1 ]9 h6 v ?1 x5 k5 j: T
接续法与上条相同,用在动词助动词的连用形之后,表示动作正在进行或变化正在发生。类似于「ている」的用法,但属于书面语。
9 _6 k/ U, |# i7 G8 I' _ d1 h \9 }. U/ d: N. ^; d0 v, a
〇この川の水は、年々汚くなりつつある。(这条河的水一年比一年脏。); V' Y, [0 i2 {# m* n
5 |" Z% d% b( a
〇新しい日本の文化が現在作られつつある。(现在,新的日本文化正不断被创造出来。)
" k% N% r$ _8 M! v4 S% P' M
, H# D, ]' ~1 p& _( `, o〇病気はまだ完全にはなおっていませんが、回復しつつある。(病虽未完全好,但正在恢复之中。)( c+ v9 `5 s+ |% }" }
$ W: A/ X1 w3 T5 o〇最近は、円安のため業績が好転しつつある企業もある。(最近,由于日元汇率下降,有些企业的业绩正不断好转。)9 ]0 Q, g5 Z( ]; o# f& h
( ^$ J; u0 P# T' l+ T
〇景気は政府の経済政策の誤りで悪化しつつある。(由于政府的经济政策失误,经济状况正在日趋恶化。)# o$ W. a. `0 m
- P7 L5 _0 j: ^- f9 J- j
68)っぽい1 T. P/ }/ W. \$ S' s
7 V' D8 ^: G4 m9 ?7 N9 n) R; Q$ i, P0 i
男っぽい0 d& f' M" g0 W- b! `
# J% |( {& W, e. ?: f形容词性的结尾词,接在名词、形容词词干或一些动词连用形之后,表示富于某种成分或倾向。一般用于否定的评价场合比较多。 # Y/ m, Y, y! A( ^ j
) ~6 X% H. u) W' S4 }$ Z
〇水っぽいスーポはおいしくない。(淡的像水一样的汤不好喝。)
5 x) z3 V5 r9 A" {, X# y- N. W1 L6 p4 [" y& f* z- Y1 E6 W
〇怒りっぽい彼は皆にいやがられている。(爱发脾气的他不受大伙的欢迎。)+ F' Z* O* k2 u6 s2 O
- {3 @) B. K( \' H; p) \〇彼女は有能な人だが、忘れっぽいので、よく失敗をする。(他虽然有才能,却很健忘,所以常常失败。)6 z. X6 ~4 y) l2 g0 d
% c! x, u3 t0 d〇買ってきたとき、鮮やかなブルーのジャヅだったのに、洗濯したら白っぽいなってしまった。(买来时是件色彩鲜艳的蓝衬衫,可一洗,就发白了。)3 L: A$ Y- g6 M0 U8 f+ z
, j _5 S+ d7 R2 Y〇彼の話し方は理屈っぽいから、あまり好きじゃない。(他说话总是爱扣死道理,我不太喜欢。)
( c. H9 M3 ]% G& G, s
# _+ x) ]2 Z/ ?1 L2 Y; p8 b4 N69)~て以来 f* o' @6 I/ @
+ _& Q; L) V3 a6 ~6 I
+ O# z8 _2 s6 P日本へ来て以来7 Y5 H9 Y2 H, y3 K I
) T1 `9 H7 G( z' T( a6 }
「以来」除了接在体言之后的用法外,接在「动词连用形+て」的形式之后也可表示“自从以来……”的意思。4 [% r; T8 {% v9 R/ p" Z0 E- n
9 P; I" N- D5 @' w4 o2 I% O6 t
〇戦争が終わって以来、日本は速い経済発展を遂げた。(战争结束之后,日本实现了快速的经济发展。)( u# w# n/ n8 c- e0 z" Z! n
9 R9 [# E+ Q& p$ K I+ L: ?8 S8 x: u〇去年初めってあって以上、彼のことが忘れられなくなりました。(去年出次见面以后,就再也无法忘记他了。)5 c9 J6 R( C8 w# y& C- y* L9 K
+ |( g. I& ?* @' s
〇病気して以来、タバコを謹む。(生病以来,很少吸烟。)
}$ l2 L7 H# o& `% a' {* V8 h
- t, @- q9 k7 z" Y+ M〇乳牛の飲み水に有毒物質が検出されて以来、その国の乳製品が世界中で禁止されるようになった。(自从在乳牛的饮用水中检测出有毒物质后,那个国家的乳制品在全世界都受到了禁止。)
3 l6 s. d* Q& U
3 n8 f9 |' q" N0 a4 u5 Z70)~てからでないと/~てからでなければ
/ z; B) G# E0 L4 c8 M4 Y0 c f' ^! P* I
1 Q2 |+ h# O3 O s/ z* l9 M7 N日本語を勉強してからでないと
* @, C0 |' U) M, o; B R5 C7 k4 z; X( m) T9 N: Y- s1 S
接在动词连用形之后,表示在不进行前项动作的情况下,就……。后项多用否定式。与二级第88条「ないことには」相类似
4 u; L8 n4 t6 b' H, Y
( Z6 s$ C7 G! j# k% F! V〇新しく発明された薬は、臨床試験を経てからでないと、正式に使うことはできません。(新发明的药,不经过灵床实验,不能正式使用。) |