141. ~にかこつけて
. O4 ]: k$ j9 b+ v9 ~ 以...为托词去做... 提示:托ける(かこつける)
, e6 ~. q5 q7 L3 v 父の病気にかこつけて、会の出席を断った。
" x+ u9 c3 {8 m1 u/ q$ Z& |8 p 以父亲生病为借口,拒绝了出席会议的邀请。
2 y2 j% c/ s; f3 b! @ 142. ~にこしたことはない+ |) L' R: d, c5 h+ t( a1 F
没有比这个更好了8 P1 D% \: h* k/ T$ f9 J
君が行ってくれるなら、それにこしたことはない。9 y& o7 F% [3 @+ R$ W5 z
如果你能去的话,那是再好不过的事情了。
& F" w+ P6 \2 u2 s) m* ?6 s7 j 143. ~にとどまらず
e B- `4 d, q+ |9 W3 e1 I" R 不仅...而且...
8 o0 f4 W* Q. z& b" W0 \2 v2 G 火山の喷火の影响は、ふもとにとどまらず、周辺地域全体に及んだ。7 x" E7 d6 [/ ?. S* c/ ^# H% w, x
火山喷发,不仅影响到山脚地带,而且波及到整个周边地区。
4 J: g+ B/ } j! q( Q( p5 {9 | 144. ~だの~だの% r) L: T. b2 p- V0 c! U
(1) 同并列助词「~とか、~とか」「~やら、~やら」意义接近,用于举例,但是多表示消极或令人厌恶的例子。
. I5 N7 r% Z) W# W# {- A1 ~ 午前中、荷物が壊れただの、社员がトラブルを起こしただので、いやなことばかりだった。
- k2 X( ?% K2 M- |* I 上午简直烦透了,这边货物破损了,那边又有几个员工吵架。
6 Q. v P0 _4 X& H (2)~だの~だのと言う
- A" K4 Y3 D$ K 同「~とか、~とか言う」意思接近,表示一会这样嚷嚷,一会那样嚷嚷,带有责备抱怨的语气。
+ h/ w# M7 I6 V& q! } 头が痛いだの、喉の调子が悪いだのと言って、诱いを断っていた。
/ R9 E/ M5 f2 `5 V& s' ] 一会说头疼,一会说喉咙不舒服,拒绝了邀请。
9 h7 R0 y% R u( {6 q8 W& h 145. ~のみか/~のみでなく
) X6 x& E7 C( O% G6 a 不仅...而且(PS:不带感情色彩)
7 A8 W+ W4 i+ [- O 大灾害により、财産のみか、肉亲までも失った。, S7 F6 Y% ^0 j& l( w+ b
巨大的灾害,不仅使财产遭受了损失,而且还夺去了亲人的生命。/ E: b) s6 {' x5 l& D
146. ~ばきりがない% ?0 b- l( T4 x3 p' \8 W
表示一旦说起某件事情或做起某件事情就没完没了。
3 n' a5 M; V) _: d( q8 k: L 彼はいつも仕事が雑だ。间违いをあげればきりがない。2 B) }% }+ p: {7 H
他做的工作杂乱无章。如果要列举他工作中的错误,真是举不胜举。
+ `, [) j! n/ @+ y' V 147. 动辞书型 + べくもない& M8 g- N/ X9 Q1 C; _
书面语,“当然无法...”
. X& M" U- ]- Y$ A 土地が高い都会では、家などそう简単に手に入るべくもない。
/ |2 q/ E" {; ] 在低价高昂的都市,买房子不是那么容易的。
# ]( s! y7 n g# _# V7 d7 J, `5 x& v 148. ~ほどでもなく; m" u1 V+ T1 V' ^; g/ c) v% I
表示并未达到...的程度2 `& j* x; ~/ |" L% A
世间で言われているほどでもなく、意外にやさしい入学试験でしたよ。
( D& Q) z h' }# e( S- T) z 结果并不像人们说得那么可怕,其实入学考试很简单啊。
/ V, F$ l/ T! j) N 149. ~までして/てまで 都表示“甚至”,用法不同
, b. q/ g$ u& @( I. a* b7 ~ (1) 名词+までして
; w$ h5 u6 m; l: X, M/ f 表示为达到某种目的付出超乎寻常的努力甚至做出重大牺牲$ k( L3 h- q1 |9 W
この絵は、昔父が借金までして手にいれたものです。
6 ^! {$ F! h: ?7 h1 S) m' W 这幅画是父亲在世时不惜举债才买到手的。
1 r4 g; d! f! A8 J$ V (2) 动词?て?型 +まで$ g0 ^/ S& i5 p' \
用于批评“为了某种目的不择手段”5 _3 r+ ~: j6 E+ b
环境破壊してまで、工业化を推し进めいくのには疑问がある。; i4 g$ s _1 r3 n
对不惜破坏环境来推动工业化进程的做法抱有疑问。
3 P" u5 l; R$ t8 d6 R+ k 150. もう少しで/もうちょっとで~ところだった(ps : 二级的一级中考过), D" t0 o6 w H$ B: p* S
表示“差一点点就...”) e. _* i2 W# B6 P5 V) F
运転手が教えてくれたからよっかたものの、もう少しで大切な卒业论文をタクシーの中に忘れるところだった。
/ K9 a( y; V# e. o3 K 要不是司机提醒我,差点把非常重要的毕业论文忘在出租车上了 |