形 姿
5 C: K/ x# a Q1 f+ Y7 a0 @ 文法解説
' o* d3 d- H3 H0 J4 [- H7 K" { [ 形 ( かたち )]的用法:. P7 F, q+ m; F1 @, o0 ?& f
1.指( 物的)形状、样子,如:[美しい形の山]。2 O9 v0 I% F! b$ [6 X7 ?
2.指(事物结局的)状态、形式,如:[形ばかりのあいさつ][それは小説の形で発表されている]。& l( a2 U" H" ~0 A8 L
3.指(人的)姿态、容貌,如:[ 形のよい人]。) K' |. l0 z e) N4 [! Z# F
[ 姿(すがた)] 的用法:3 K; Z: p# g4 J; W( \: ^2 j$ a
1. 指人的姿态、身段,如:[ほっそりした姿]。
% Z$ S0 |+ X, h( p 2.指人的身影、装束、态度,如:[彼の後ろ姿] [姿を现す]。% n, U) w$ h4 O. ?5 A; `
3.指事物的面貌、情形、状态,如:[ 移りゆく世の姿][新しい农村の姿]。5 P% \7 } F; a* `! Q) }
[山の形がいい]指的是山形美丽;[山の姿がいい]指的是山容秀丽,有文学色彩。) T) g+ ~; {) h, t; {$ e0 T# S# ]2 z
会话1
! C/ R. y6 ]' u 同僚の会话
! L2 I1 X! F6 v, m5 R: ^ 男 : 家族の形も変わってきましたね。% _' p; }% A) C/ C6 a
女 : ええ、复数の亲子と他人がいっしょに暮らしているところなんか、あるそうですね。
4 J4 F6 ~/ I. } 男 : 一人っ子ではさびしいから 、 ほかの家族と一绪に暮らすのもいいかもしれませんね。
9 b3 s4 X3 B% ^; M5 I 女 : 核家族化が进みすぎたんで 、 その反动かもしれませんね。
1 Y7 }9 w# c: x# f) i 会话2 :
$ N) f6 d; W5 |( K/ \ カメラマンと知人の女性の话6 i$ ~7 w7 H9 U q+ Y% H
男 : 子供のありのままの姿を写真に撮るのは简単そうですが 、 意外に难しいものです。
; V ?& U6 b) d. V; U1 d [写真を撮りますよ、 こっち向いて] と言うなり 、 みんな构えてしまって。
! H9 a1 Q7 s _# V$ n7 D2 E; B 女 : じゃ 、 何かいい方法はあるんでしょうか。
1 y5 Y- w3 X) O: ]5 R0 t 男 : 私は时にはロングレンズを使っているんですけどね。6 A8 _" J9 x; \- h9 ?
女 : そうだったらいいかもね。
# b4 ]3 m1 e" g, F 参考译文
- G* V O4 ~1 B3 I v2 x 会话1 同僚の会话
) Q5 r5 V( @+ E H 男 : 家庭的结构正在改变呀。) x: J# B; c/ f) `8 H5 K/ Q
女 : 可不是,听说竟然有好几家的父母、孩子和外人生活在一起。
3 h$ c* L+ E/ S& {- _' P5 k 男 : 独生子女太寂寞了,几家合住在一起生活也许不错。& {2 l1 N2 x' S
女 :小家庭越来越多,这种现象也许是因为物极必反吧。1 e; B9 `" `6 T+ Z3 L9 M% F: z4 b
会话2 カメラマンと知人の女性の话
, V: v3 Z: p# p' w# v" @- L 男 : 给小孩照相看似简单,实则很难。你刚一说:“往这儿看,要照了”,9 W& u9 k: Z5 N! J5 i$ g. W* z
他们就一下子紧张起来。
7 s C$ Y& t. o" N3 {% {- p# T 女 : 那没有什么好办法吗?. O/ l* Z( Q( n; b1 P
男 : 我有时会用一些长镜头。) v: B4 S! {5 [" t; h4 Y& O: m- p
女 : 这办法也许不错。. y( N% x% q0 U, |# c
単语:
1 Z/ m; _9 p; ] 复 数 ( ふくすう ) 复数,多个
2 l* F9 Z1 @: N 一人っ子 ( ひとりっこ ) 独生子女
9 N' Y8 m% X5 C2 K5 p w. t 核家族 ( かくかぞく ) 核心家庭
( N9 O0 |% a' P# x# H* r 夫妇二人和未婚的子女生活在一起的家庭: E5 g; T6 e# ]' Y6 m1 G
反动 ( はんどう ) 反作用2 m* y+ t H/ O! c
意外に ( いがいに ) 出乎意料地6 Y. O( L, h7 F' R- x9 Q
构える ( かまえる ) 摆出姿势
+ z3 t% G! ?5 l7 t6 E ^ ロングレンズ 长镜头
6 `) @' J9 u, g; d 练习 店员と客が话している (翻译及填空)
" k, i T6 l- q" O% N( }& Y 女 : 何かお探しですか?
9 i; k5 S/ c- u% Q: i* q 男 : ええ 、 ____________.(我想买一件5000日元的毛衣,准备用来送人)7 c2 N( W' ^& }3 s7 k
女 : これなんかいかがですか?& F! M9 k% R @2 m" [" U# d
男 : いいですね 。この で赤のがありますか 。填入新学单词其一
, K) D! K# p- U8 g2 y3 d$ Q サイズは、Lですけど。
) d" ~% U( m% j8 r( z9 ~! w$ ~ 参考答案
- z/ _) h! E- v1 l% f9 w% ? 1、プレゼントに5000円くらいのセーターを探してるんですけど。
2 D3 Q! M& v! H3 t 2、形 |