在初学日语时学到「これは何ですか」读为「これはなんですか」。于是就记住了“何”读「なん」。但是随着学习的进展,学到「何を食べますか」也读成「なんをたべますか」老师一定会纠正为「なにをたべますか」。这样就奇怪“何”究竟读什么。其实,“何”读成「なん」「なに」都是正确的,不过,不同的情况下有不同的读法而已。
! f8 ^: f! U) R$ q8 X0 d) M% Y 下面简单介绍“何”读成「なん」和「なに」的条件。, k" X' g, w1 Z
1,作为量词的询问,都读「なん」。例:何人(なんにん)、何回(なんかい)、何百(なんびゃく)等。' @2 c. O2 e# D5 M* g* G
今日の出席者は何名(なんめい)ですか。- W- g. N. l% L- v6 Y% S
“今天的出席者有多少人?”
1 ]0 D* |0 \3 j6 u6 |" q: j( s あなたの诞生日は何月(なんがつ)何日(なんにち)ですか。: h. O* x% t5 J7 A5 w W+ o
“你的生日是几月几号?”
9 d5 e2 b* |# |, Q 今日は何曜日(なんようび)ですか。
7 l! |- t- w( X6 s; [, z, l0 M “今天是星期几?”
N0 r# l, w/ G: |# r8 G6 G 2,作为体言单独使用的的“何”和后面的助词连读时,助词是た行、だ行、な行时读「なん」。. o4 ~& v% E! g$ N- m* G+ x( b
これは何(なん)ですか。(后面是で,だ行)- R3 p( g; H& v+ a4 p w
“这是什么?”; g1 |( M1 w4 S7 S$ e
晩ご饭は何(なん)にしますか。(后面是に,な行)
6 Z4 ^& t( T' O' O/ O5 z" K8 J “晚饭吃什么?”
; \$ e0 S/ m7 n! J |: d これは何(なん)の花ですか。(后面是の,な行)
4 R7 r/ i( L6 y “这是什么花?”
& ]& G/ F8 M- A S; G この问题について、あなたは何(なん)と思いますか。(后面是と,た行)
, | A$ m$ g! Z9 H3 P6 x “关于这个问题,你是怎样考虑的?”9 ]( Z: a* q) m! J; a/ H. X2 ]
3,其他行助词与“何”相连,都读「なに」。
2 j! B0 a3 c4 }) p5 |% ^- G これは何(なに)か知っていますか。(后面是か,か行)4 i8 R! I, g5 [+ x+ ~) f& X
“你知道这是什么吗?”
* p) G& c' Z6 u) v( P あなたの言っていることは、わたしは何(なに)も分かりません。(后面是も,ま行)3 W8 Q& R6 e$ {, t" y1 `. b3 x$ R1 P9 v
“你说的事情我一点有不懂。”
! [$ K ^' F7 V$ K# G: L あなたは何(なに)が欲しいのですか。(后面是が,が行)
# Z' K9 o5 ~ B8 @1 P6 \ “你想要什么?”
6 L( W. _, X. x デパートで何(なに)を买うつもりですか。(后面是を,わ行)
2 ]" ?4 v% ]: I5 h “你打算去百货公司买什么?”
* J; I4 f) w( u/ ~% G 注意:有这样的用法:「私なんかできません。」这里的なんか是“等(など)”变化而来,与“何”没有关系。 |