在初学日语时学到「これは何ですか」读为「これはなんですか」。于是就记住了“何”读「なん」。但是随着学习的进展,学到「何を食べますか」也读成「なんをたべますか」老师一定会纠正为「なにをたべますか」。这样就奇怪“何”究竟读什么。其实,“何”读成「なん」「なに」都是正确的,不过,不同的情况下有不同的读法而已。2 k! U" V k) w7 P4 m* ]. `# e
下面简单介绍“何”读成「なん」和「なに」的条件。4 P) c, l3 ^* w9 D
1,作为量词的询问,都读「なん」。例:何人(なんにん)、何回(なんかい)、何百(なんびゃく)等。* |6 Y9 q& P7 P$ u) y
今日の出席者は何名(なんめい)ですか。1 @( ?$ m4 N+ W$ G$ |) h8 t
“今天的出席者有多少人?”
3 V; W" W: a: u6 ^7 [ あなたの诞生日は何月(なんがつ)何日(なんにち)ですか。
5 b3 j4 ~* z) @5 O5 @ “你的生日是几月几号?”9 j6 s) a2 v( E+ A- E& x, c4 ~
今日は何曜日(なんようび)ですか。
% D( |* ]$ @ x0 f6 X* \6 i7 N “今天是星期几?”+ z& b& |, S% q, t, S/ K
2,作为体言单独使用的的“何”和后面的助词连读时,助词是た行、だ行、な行时读「なん」。" U0 n8 _6 G# F9 k) B3 ?
これは何(なん)ですか。(后面是で,だ行)) ], b0 m" |$ a/ M( N
“这是什么?”
. I C& F: D+ ] 晩ご饭は何(なん)にしますか。(后面是に,な行) G( z5 R3 O* c0 J- J* h; K) e8 p: w
“晚饭吃什么?”
$ y& H/ Y2 g& h# _& } これは何(なん)の花ですか。(后面是の,な行)
) T' P' l1 V. E7 f. u' I- W/ Z “这是什么花?”1 x: j- o h m8 Z' a
この问题について、あなたは何(なん)と思いますか。(后面是と,た行)0 y/ @8 Q% e/ K8 Z4 P- s
“关于这个问题,你是怎样考虑的?”" N/ c/ {, K& _; R9 {4 f. l
3,其他行助词与“何”相连,都读「なに」。
8 }. Z" c4 c( N- L: g) l これは何(なに)か知っていますか。(后面是か,か行)
# I8 P; p( [% I+ o5 m' y “你知道这是什么吗?”
' n" V& j# Z& i. }# c' j あなたの言っていることは、わたしは何(なに)も分かりません。(后面是も,ま行)
5 f( Z( G! H8 {- C+ S1 d “你说的事情我一点有不懂。”
2 R0 x: O3 e; L あなたは何(なに)が欲しいのですか。(后面是が,が行)
7 a1 l7 g/ R. s: g “你想要什么?”& b( t% y% }' g" x; D6 ` H9 |
デパートで何(なに)を买うつもりですか。(后面是を,わ行)+ q: W/ x8 m$ Q* Y* J |
“你打算去百货公司买什么?”
& ?0 M+ U4 H$ F) @5 r 注意:有这样的用法:「私なんかできません。」这里的なんか是“等(など)”变化而来,与“何”没有关系。 |