a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 62|回复: 0

[词汇指导] 日语词汇:日语里的省略号

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:36:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在日本漫画里面,经常可以看到主人公的画像旁边有一个带箭头的椭圆,里面画着"......"的符号。中国人很自然地将它理解成"省略号"吧,可是问问日本人,却让人大吃一惊:原来日本的教科书里,有关于括号、句号的各种说明,就是没有这种"省略号",你要是去问日本老师,恐怕他的表情也与漫画里的"......" 的表情一样哦。
1 t4 [) C! z. k) n0 Z* U  
" Y' J" N; K+ s: n5 F* Y  原来,日文里没有有关"......"的正确用法的规定,所以以小说家为首,各种文人墨客自由发挥,我行我素。比如,小说里面表现"那,那......"等表示张口结舌时使用较多;还有光使用"......",来表示"无言的抵抗"的;也有本来并没有什么含义,为了显示余韵而放在文章末尾的,这些都是所谓"感性的使用方法",谈不上什么"正确"或是"错误"的。: h  |! @. F- h, b, V% _: p  P% E
  
( Y7 R' ?: L5 r5 a2 Q  "......"在大正时代与"——"一起传入日本的。但被使用的,绝大多数是"......"。这大概是不喜欢直接表态的日本国民性的一种象征吧。但是,将日本的小说翻译成英文等外文的时候,像"你,你......""......""怎,怎么......""......"这样的内容,直译的话,欧洲人无法理解其中的内涵,所以,通常碰到这样的情况,大多翻译成"他沉默了"或"他没有回答",这只要翻看几本英译的日语小说,便可以一目了然啦。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-9-27 20:09 , Processed in 0.169216 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表