a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 75|回复: 0

[词汇指导] 日语词汇辅导:“激安”是什么意思?

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:36:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  日语的“激(特)”字、与“安(便宜)”、“辛(辣)”、“うまい(香)”等词搭配,强调“特别便宜”、“特辣”、“特香”。原来强调程度的词组,从前除了“大安売り(廉价抛售)”之外,只有“とても小さい(特别小)”、“すごくきれい(太漂亮了)”、“ずいぶん早い(真早啊)”等等。  `& {1 R, i0 V2 Y6 _
  而近年来,年轻人将“激”字当做副词用,此外他们还使用“超早い(特快)”、“めちゃすごい(特棒)”、“暴睡する(死睡)”、“マックスに怒った(大发脾气)”等表示程度的词组。所表示的程度与过去没有什么变化,但是年轻人喜欢用“激(原意是激烈)”、“超(原意是超过某种限度)”、“マックス(MAX:原意是最高级)”来表示“更上一层楼”。然而其中的部分词组现在似乎也成为人所接受。
- ~& _  |" ]% @3 u# R  为什么人们会使用这种过分强调程度的词句其中的一个原因是“表达效果的下降”。某个词句,用的次数多了,其表达效果就会下降。因此人们就开始物色表达效果更佳的、更为新鲜的词句。例如“手洗い(厕所、洗手间)”是个比“便所(便所、茅房)”更为文雅的词句。人们普遍用起了“手洗い”这个词后,一些人就开始用起了更为文雅的词句“化粧室(卫生间)”。
. J( G, u7 C; p2 Q  强调程度的词句也如此。“とても(很)”、“すごい(真)” 用的次数多了,其效果也就下降了。为了表达出同样的强调效果,就需要使用“激”、“超”等过分强调程度的词语。这种现象为什么在年轻人之中表现得格外显著呢?那是因为他们认为只有使用过激的词句才能引起对方的注意。一般说来,说话人都希望对方能倾听自己的讲述。年轻人要想做到既能快节奏地讲话又能吸引对方的注意。如果有人接着说“今日はバスがすごく混んでいた(今天公共汽车非常拥挤)”不如说“おれのバスも激混みだったよ(我坐的汽车也特挤)”,那么双方都会觉得彼此之间存在着共同语言。过分强调程度的词句是年轻人圆滑地进行思想交流的必须品。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 16:23 , Processed in 0.217015 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表