a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 68|回复: 0

[词汇指导] 日语词汇学习:日语中人間一词的来历

[复制链接]
发表于 2012-8-16 12:36:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  人间(にんげん) & 人间(じんかん)
' h0 z0 W4 F) \" y& F( A! G  解释:
" r, N1 Q) m8 _! ^$ _  「人间(にんげん)」——人,人类。人品。: a5 C& d, Y7 E3 c: w
  「人间(じんかん)」——人所在的世界,人世,世间。+ y4 R9 d3 ^' i8 g' {
  词源:' P8 w; R" m$ Q1 C0 R+ \! C9 v
  「人间」这个词是根据佛教梵文词「mamusya」汉译而来的。5 q; y9 Y/ W7 a3 d* }! Z) j
  在佛教中「人间」原本是指“人所在的世界”“人世”“世间”,至于「人间」的另一层含义“人类”则是在江户时代以后才被追加的。; v  A" Y' V7 n5 @: g! Q' |
  「人间」的发音「にんげん」是根据「呉音」传至日本的,用「汉音」读的话就是「じんかん」。% Z# D" c+ v7 `1 R0 [, y- K
  因为「人间」有两种发音。所以后来,为了将“人类”和“人世”加以区分,则将「汉音」的「じんかん」定为“人世”之意。比如闻名谚语「人间万事塞翁が马(じんかんばんじさいおうがうま)」就是“人世间祸福难料”的意思。6 C. C" f8 o: N# I4 r) K+ K! H
  而另一个「呉音」的「にんげん」则只有“人,人类”的意思了。
2 E% ~# f( Y! L# P" g  但是究竟一个汉字两个发音有时轻易混淆,所以现在人们已经渐渐摈弃「じんかん」,而改用清楚易懂的「世の中」「世间」「人の世」等说法。7 v: G% ^) ^) z1 Q. X
  如今,我们看到的「人间」已被更多地意指“人,人类”。这不能不说是日本在吸收汉语词汇后仍不忘进行改造的结果。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-5 05:04 , Processed in 0.495933 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表