ゆびこい【指恋】
: \. S) ?$ @- s8 _, R# y. K: C: u 语釈 (1)好きな人と携帯でメールをやりとりすること また その相手に自分の思いを伝えようとすること2 v" Q6 A4 R; t5 c, v" D
(2)携帯のメールでのやりとりを重ねるうちに いつしか恋爱関系に発展すること/ y/ [; \% s% N; B( N# Y
(3)携帯电话の出会い系サイトなどを通して メールなどで简単に告白し つきあうこと。* J- `; e M& ]) J; ^ x
用例「指恋は真実の恋ではない
$ e3 u8 Y; G+ n% F5 I' p& t 【指恋】9 c9 Y/ p! [2 ?" D: }6 Q
词解 (1)和喜欢的人用手机互发短信,以及想把自己的思念传达给对方的愿望。
6 g, t9 O; V5 ~3 q (2)手机短信的来往之间,不知不觉发展成了恋爱关系。
( g6 f+ g! q# t/ V6 [ (3)通过手机相亲系网站用短信简单告白然后交往。$ A5 |& j6 ~- f) }0 g" i
用例:指恋は真実の恋ではない。(指恋不是真实的恋爱。) o. L( A: R4 M1 S
あいキス【爱キス】$ J I1 f8 O9 \
语釈 爱を感じるなぁという感じのキス
, z+ B! |! J& p% a t6 S- O 用例「洋画ってむやみに爱キス多いよね
6 f+ z3 n' g z8 ~ F* W 【爱kiss】! M) C3 m) b* t7 b6 w
词解 爱意融融的kiss。
0 y5 G V/ |0 @/ Y9 R6 W 用例:外国影片里好多随便的爱kiss啊。
e Z& ~- Q) ^ コツ勉+ E M+ x2 {! j# ~8 b
语釈(テストなどに备えて)コツコツと勉强しておくこと7 h2 X. F! `2 `
【コツ勉】3 c! ~5 S; w$ P& h9 e( m0 l
词解 (为准备考试等)勤勉学习
1 G. B) ]( R: [1 d0 B たにんぎょうじ【他人行司】
5 C5 @! |- y: g3 ` 语釈自分のことを何も决められず いつも他人の判断にしたがうこと また そういう人
* \3 L9 _2 Z) x/ P+ ~ 用例 姉は进学も就职も他人行事だった" \. L( l5 O t$ A: S' p# v' e8 _
【他人行司】
5 g) ~. ]2 `* f1 ^ `2 H 词解 自己的事什么都决定不了,总是遵从别人的判断,以及这样的人。. C+ D+ M0 E) ~( H5 Y' I3 t1 v K
用例:姉は进学も就职も他人行事だった。(姐姐不管升学还是就业都是“他人行司”。)
- B3 q9 o8 g4 ~- K: ] めがねがお【メガネ顔】
/ Q6 A- G4 Y ~8 B( k 语釈メガネをはずすと违和感を感じる顔 メガネ度の高い顔
- u- u/ U- Z( M2 `2 C6 n; F% p 用例 うちの弟がメガネ歴半年で立派なメガネ顔になった
. J0 m# J2 i; F" i- y7 T6 b9 o 【眼镜颜】% O- {8 h. r" N& D, d6 q
词解 摘掉眼镜后变化很大的脸。眼镜度数很高的脸。9 U1 G1 I# t# o5 H Y
用例:うちの弟がメガネ歴半年で立派なメガネ顔になった。(我弟戴了半年眼镜,眼镜颜的感觉就已经很严重了。)) K! t6 f+ {1 |! }, S
めどい0 f1 w! m8 k! x- ^9 N
语釈面倒くさい. L5 b y) g* g0 A5 a
用例 勉强 部活 家の手伝い…あー めどいことばっかりだ' M6 }- @6 f+ [3 a: s0 _
【めどい】" I$ w- r9 E a
词解 麻烦; C" h. ^- s# l
用例:勉强 部活 家の手伝い…あー めどいことばっかりだ。(学习、社团活动、帮忙做家务…啊—净是麻烦事。)' O5 f! Y! x2 h
いざかやのちゅうしゃじょう【居酒屋の驻车场】
+ B M+ P0 P& ~& A 语釈必要のないもののたとえ
! F5 J7 }1 [) i" u; U+ S& d 用例 あの课长は会社にとって居酒屋の驻车场みたいなものだ
) I! o; L: K, B7 `# m 【居酒屋的停车场】
1 {# Y- H i3 }9 q( Z9 S: D 词解 比喻没必要的事物。
& S) x+ Y1 ^, }2 A 用例:あの课长は会社にとって居酒屋の驻车场みたいなものだ。(那个课长对公司来说就是居酒屋的停车场——多余。)- ~" H8 T# V, @& V
街からはずれた郊外に大きな驻车场を备えた饮み屋がある 帰りは运転代行を利用するのか 仲间の一人が饮まないで运転するということがあるのか 饮酒运転を承知の上なのか などいろいろ考えてみるが それにしてもあんなに広い驻车场は必要ない
0 a6 }6 m! N, r$ o! G 有些在远离市区的郊外的居酒屋拥有非常大的停车场。回去时用代理司机,还是其中一人不喝酒开车,还是明知禁止酒后驾车还是开车回去……综合考虑这些,停车场也没必要那么大。
6 C( s, _. u, S ウィキる! P, H( G/ H4 @7 }4 o9 D1 i1 O
语釈ァ◇ライン百科事典ウィキペディア(=Wikipedia)で调べる) s$ G/ g* @- |
用例 知らない言叶はとりあえずウィキろう( A+ d+ I3 G6 \3 j
【ウィキる】
) K& I# _* X9 O+ o0 K 词解 用Online百科事典维基百科(Wikipedia)搜索。- h; R- W' D P' j
用例:知らない言叶はとりあえずウィキろう。(不知道的词语先来维基下吧。)
, Q3 u" J8 |1 K8 m3 ~- `; u" C/ ~ ヴィトる- e2 b! }2 ~" y* ?& J; p# S
语釈ブランドものばかりを身につける
( D2 @& a- U6 l" C 用例 彼女はヴィトってるけど実は贫乏だよ
4 y% Z- `6 Z/ k$ b2 f p 【ヴィトる】
; {9 Z0 t& z: u8 G- T7 s0 ` 词解 全身净是名牌。
3 s8 X5 b5 T& S2 F6 X 用例:彼女はヴィトってるけど実は贫乏だよ。(她全身上下净是名牌,实际上却很穷哦。)& D+ E; L. P$ d, i1 F7 s3 i1 A
うじる【ウジる】3 k) Y `, m, b/ u( c, M# K
语釈ウジウジする% h0 [& w' g, i8 X7 G
用例 ちょっと叱られるとすぐにウジってしまう
; z) G2 N/ t- i$ d 【ウジる】
; D S; a$ U4 Q3 u6 ]7 o) k' p 词解 迟疑不决。4 J# U9 Z3 H+ J* t2 A- U) D" S% t
用例:ちょっと叱られるとすぐにウジってしまう。(稍被训斥就会迟疑不决。)+ H" U8 ^% q4 h% T, ]; I
うえからめせん【上から目线】
$ t. r6 v3 J5 Y& j, u! n- f 语釈他人に対して上から见下すように発言 行动する 分かったふうな姿势- R2 e0 U8 X b1 L: c8 J
用例 おい さっきから何で上から目线なんだよ! p! }6 T" F4 y2 ~% R
【居高临下】
0 E5 p# _( E) `; E( F5 ?3 r 词解 对他人用居高临下的态度说话、做事。
4 |# v4 d0 c3 I D. ? 用例:おい さっきから何で上から目线なんだよ。(喂,干嘛从刚才开始就一幅居高临下的态度。)
3 u/ y4 P# |+ H; n エコかわ( w5 Z0 B/ Z i
语釈安い値段で手に入るかわいいアイテム
7 [" Y, d% r# X5 Y, q, ? 参考値段が安いので地球にも优しい エコ-ツアー エコ-ハウス エコ-マーク など エコ が泛滥しているから 若者にも関心があるのだろう ただ 次々项の エコ轮 もそうだが 値段が安いから地球に优しいというのは飞跃があり 旅客机の エコ-クラス の エコ つまり エコノミー の意味も含ませているようだ( s, X X/ Q- d; C5 {
【ecoかわ】# ], O) Y# ]6 V3 \* }4 n( r! f
词解 以便宜的价格入手的单品。
! A0 P; v# r0 _" A! I" o# a3 _! x! a! T
参考价格便宜,因此对地球有益。“eco旅行”“eco房”“eco标记”等,“eco”一词泛滥的现在,连年轻人也都有所关注了吧。只是,众多的“eco轮”(注:因石油太贵骑自行车出行的行为)也是这样,从价格便宜飞跃到对地球有益的高度,貌似客机“eco-class”中的“eco”,即“经济舱”的意思也包含在内。 |