1.求你了,不要走。
. b4 d0 O3 D' i9 Q& t, r( C 【原句】頼む、行かないでほしい。 {" [4 i4 Y! g
【读音】たのむ、いかないでほしい。
( v6 S& L# w' Z: z1 J 【解说】山P这句话真是柔情啊~“頼む”这个词很好用哦,除了拜托对方事情时可以使用外,点餐时也可以使用。# F% w) W) N k0 C* j1 T
【扩展】(朋友亲人间)何を頼む(の)?:你点什么?, M# g( ]5 h1 j. N
2.男人也会有反悔的时候。
$ S% D6 e+ c! k6 |9 v# S4 M 【原句】男だって、たまには二言ぐらい言うの。
- K9 l( g- J5 g! L! Y; x1 ?8 M& | 【读音】おとこだって、たまにはにごんぐらいいうの。4 V2 c9 n. N v/ q
【解说】“二言”原意是指以前说过的话不算数,之后再次说出口的话。日本素有“男に二言はない”“武士に二言はない”之说,意思和我们古语的“言必行,行必果”有点类似。日语叫做“有言実行(ゆうげんじっこう)”,说过的话就一定要做到!这可不仅仅限于男生哦~
: d* s5 f$ S8 @ 3.创造未来就是靠现在哦。
. _' F8 W* o8 H& W5 ?( B 【原句】未来をつくるのは今よ。0 _7 T! f8 w; {& |/ p2 {% w
【读音】みらいをつくるのはいまよ。
, O8 R+ ]+ g! W: f4 [( j 【解说】未来をつくる:创造未来。那么,大家经常说的“孩子们是未来的创造者”这句话怎么说呢:$ b! i: m) l1 R2 W/ t
【扩展】これからの未来(みらい)を作る(つくる)のは今(いま)の子供(こども)たちです。
, F! r* p% S# P% C: f 4.我很在意嘛!
/ a- u* ?8 r* |% L3 L 【原句】めちゃめちゃ気になるっすもん!! ~, s: u& ?/ x3 p w
【读音】めちゃめちゃきになるっすもん!7 i* m. X! ~! Q: Q/ [
【解说】っす是です的口语化,男生用的比较多~朋友之间可以用(だって)めちゃめちゃ気になるんだもん。男生女生都可以用哦~めちゃめちゃ表示程度之深,めちゃ也可单个使用,这个在口语中很常用哦~比如最常听到的有“めちゃめちゃうまい(很好吃)”
& \* l8 _& U5 W e$ t 5.最近忙的不可开交……1 J+ W {+ |2 b q9 G! j: ^
【原句】最近バタバタしてて……
! _- |: @- c. C1 {7 m 【读音】さいきんバタバタしてて……
7 n$ T1 I. Y7 S. Q" J% V4 K4 m; Z9 q 【解说】バタバタ这里和“あわただしい、忙しい”意思相近,表示比较繁忙、匆忙。根据个人情况可以在后面接其他句子,比如大家经常会说的“最近好忙啊,都没怎么更新博客了”就可以用这个句型。/ A& ~; B% u2 F( Z
【扩展】最近バタバタしてて、なかなかブログの更新(こうしん)ができないなぁ(涙); Y" A; J- F: W- ~* Q
6.他说,能与你相遇很幸福。' F( y, l; [2 C: p* {
【原句】あなたにあえて幸せだったと言ってました。: C9 m" l# P% e4 g; \/ R
【读音】あなた にあえてしあわせだったといってました。。) _& [8 H; k* X, f
【解说】日本爱情剧里经常出现的表白:あなたにあえてとても幸せ(です)/能与你相遇真的很幸福。, ?+ y4 F A6 h- M8 N' \. O
【扩展】另一句很常用的:あなたにあえて本当に良かった(能和你相遇真好)( T8 }+ [. O }
7.最值得你回忆的地方是哪儿呢?
, d. ?- w" a1 X) u1 {- o. n 【原句】思い出の场所はどこなの?
0 m& e8 T& B- r3 J, X S( s& b 【读音】おもいでのばしょはどこなの 【解说】思い出:回忆,怀念,追忆。这个词语日本人经常用,可以和很多名词组合,比如クリスマスの思い出(关于圣诞的回忆)。# S+ [& D7 v, B# F: b/ w
【扩展】私にはクリスマスの思い出というものがほとんどない。/对我来说,圣诞节几乎没有什么回忆。 |