《悠长假期》台词节选:
; K+ b c: L% @4 c 瀬名が部屋から出てきた。, t. U, P* J N6 o
「あのー、ちょっとどいてくれる?」$ X8 g% f! t0 |( N1 F
「何で?」と南。
/ A- E- S$ L$ m" u8 r 「え?电话。」
9 b* ^* J/ S5 B! x$ N6 _2 H% q4 u6 S 「するの?」2 L7 p: _2 y. m& ]: {
「留守番电话闻こうと思って。」
+ H; p( F, X- f8 e' j$ S1 R! y5 ?2 e 「谁からの?」
. k; ]8 C) x, _8 y) B/ o 「ルーさんからの。真二君が、帰ってきたら、ここに电话が入っていることになっているから。ちょっと??」
/ l1 }6 ^; z" y- G% ^- A 「あ??留守电入ってなかったよ。ね!」
1 k s6 C% Y* {6 l* K0 J4 v5 E) g 「いや?」と桃子。
/ X3 |+ U( }5 K# f l! R 「あのさっき见た、私。二人で。入ってない。ね!桃ちゃん入ってないよね?入ってないよね。」
8 g5 b% @, i7 i. K8 R 「あ!なんか緑の点灭してますけど!」0 R0 x4 ^4 l d6 K
「入ってるじゃん!」
+ {7 N6 B7 F5 ?, b6 N b! ` 留守电を闻こうとする瀬名を必死に食い止める南。7 }; t3 l& {% C8 k
「桃ちゃん!消去ボタン消去ボタン!」
- }$ e( {6 d4 @( c 「そのピコピコ光ってるの、再生ボタン押して!」7 ?$ v M6 u$ x$ k" p
「早く!」
: W4 x* A1 i) e8 U, R 「早く!!」5 N0 r* u1 R& F1 U
「いやでも私、真実を知ったほうがいいと思いますよ!」' o+ _( L1 F4 \) [4 z
「何真実って??。」
* J4 m f! n& V! k2 l' E 「また余计な事を!」2 x& d4 B# ?( M9 `$ T
「だって先辈!いずれバレるんですよ!」+ c0 t, O# d- E5 T, \
「もうベラベラ喋んないで桃ちゃん!」
7 g# B; m8 a9 y4 U R7 F 「よしっ!」ほっとする瀬名。
& Y& J: o. ~% |, E% m7 F8 F 「これだけ?」と南。" E, Q6 O% `+ I
「表情なさ过ぎてわかりませんね。」と桃子。. ?" X' k4 @2 n& D8 ]7 b j
「???帰ってきた。帰ってきたって!良かった良かった!」と南。
( x' J v" L3 q) d* Q; T 「ねー!ねー!さっき言ってた、真実がどうたらこうたらって何?」3 T# S9 T4 D3 ]
「???いや。え?」寝たふりして误魔化す桃子。
" W6 z" r$ a+ X" k: A' w 「???」8 T: Y& Z4 _. n8 b
真二の店# V5 a. q+ T/ H0 d& ~* s l
「お帰り。」とルミ子。/ ]* H( R, p# R( d! b
「お前な??さっきから何回言ってんだよお帰りって。」) h H( K8 n; B" u$ T
「何回でも言いたい。お帰り。」4 g4 e) B% r/ }8 D: v- M5 W! W
「???お前こそ昨日どこに泊まってたんだよ、え?」2 C2 K& s6 E) Z0 u: Q
「秘密ー。秘密のアッコちゃん!」
/ l- |% Y6 D- H5 C# h- l) B: I+ R 「???だからー!俺ホント何もしてねーって。」
" t. d. }: |5 T+ i& Z9 ` 「目见て言ってよ。」8 R2 I/ [" P& r8 F7 ^
「???何も、していません!」, L9 T3 C5 I2 ~- P
「嘘つき。」
( o) D1 ~5 m* V& I) @( [ 「???」
( z( i! ^. Y, M- W! K" \0 a6 J 实用日语口语讲解:
' Z) }+ T( A2 o0 F ●あのー、ちょっとどいてくれる?5 h7 \" x0 `( f: c
「どいて」:その场から去る、あなた自身が移动してください。! i v% I# x6 ]) S1 f% C4 z. s3 X
「どいて」,指的就是离开,走开,一般是对对方说的话,与它类似的还有「どけて」「のけて」「よせて」;8 ^: M; D' I# N* o
但是,「どけて」「のけて」「よせて」は、人に対しては使わないことです,就是说「どけて」「のけて」「よせて」不用于人;
* w0 B# s2 k. @ 在这说的就是:你稍微走开一下;3 W1 w2 N* G/ G1 i G
●そのピコピコ光ってるの、再生ボタン押して!# n) g) `+ [( X7 i. s- G, k
机械の音。ほか、テレビゲーム、携帯电子ゲームの総称。
6 W, ^ j9 `* E ピコピコ,是拟声词,指的就是机器的声音;另外它也是电视游戏,手机游戏等的总称;
1 H, Q& f5 N* }8 a ●だって先辈!いずれバレるんですよ!/ l: @$ T# X+ Q. x$ l1 n+ T8 ?
バレる就是「ばれる」;
9 v, m) E' V% W' {, |+ T1 q) d! ^ 秘密や隠し事などが露见する。発覚する。% R+ }+ h, i! X' U
指的是暴露,败露;如:正体がばれる/ 原形毕露;
3 M5 V7 g, o1 d% P7 u- q- _ 在这说的也是这个,泄露,暴露的意思。 |