a我考网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

查看: 252|回复: 2

[听说指导] 日语口语之餐旅服务用语

[复制链接]
发表于 2012-8-16 13:01:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、先生,早!
" m& x5 j! o+ Z, r0 n. M; P2 @7 Q  おはようございます。0 i! {- E7 }0 W* L' `( q
  2、女士,午安。' y/ l/ V$ w4 ?7 g: q2 H4 Z
  こんにちは。
! h( W  S) N( V% X/ ~1 S: k  3、小姐,晚安。, p/ S) d8 {# {, _
  こんばんは。
8 |6 L/ @2 z6 b! h  4、欢迎光临本馆/本店。
+ Q6 x; n1 x/ P/ x' Y1 S+ v2 r  ご来(らい)店(てん)どうもありがとうございます。
/ s/ U  Z, N3 B  S0 [( W  5、需要我效劳吗?4 L. l! s" y; }* }- ]+ G
  何(なに)かお手(てつだ)伝いでもいたしましょうか。
+ {$ e  |. w' o8 E8 p5 l+ a  6、要我帮什麽忙吗?# C6 J- G, s6 A- d- u
  何(なに)かご用(よう)でも。1 F! Z: _$ Q$ z- ~' M6 h
  7、这边请!
* L- @- b! \% F  こちらへどうぞ。
3 H% k  R# _- Q" ?  8、你先请!
8 W( ~1 u+ {) n% ?  どうぞお先(さき)に。
8 X- @+ r; q6 ]  9、请坐!要不要喝什麽?
/ u0 Q! r4 |9 z" w4 I$ p- u# `  どうぞお挂(か)けください。何(なに)かお饮(の)み物(もの)でも。' N: r5 _" V6 X6 h! t* a8 l
  10、什麽?请再说一遍。* G, o% ~- C: S7 a9 d( B4 X- c0 U
  すみません。ちょっと闻(き)き取(と)れませんでした。! ^6 ~$ d; g$ L  V# b
  11、抱歉。我不懂你的意思。- _! ^5 H- K; d+ P% _% B
  すみませんが、どういう意(い)味(み)でしょうか。
. ^9 k) B/ A: S- M( I+ h  12、这个嘛,让我想一想。2 T0 D1 I' ?! s3 H  e) w
  これですか。そうですね。9 f. y' k; H1 x# |2 O* y4 s& ?) k
  13、对不起,你的意思是???( \0 u# h* C1 K8 f4 n% V
  すみませんが、つまり???.
5 q  z$ V9 W6 Y: B4 P9 R  14、这个我不会用英语说.。) ?$ Z1 c( K7 f3 f- d
  これは英(えい)语(ご)で话(はな)せません。) I) x3 M0 m$ }
  15、我会找会讲英语的人来帮你。: J9 N6 l( |- E* T- a, f. @
  英(えい)语(ご)の话(はな)せる人(ひと)を连(つ)れて来(き)ます。
( T( a3 I3 h+ Q# r  16、这里是餐厅订位组.
0 }& X1 Q3 c+ L* i  レストランの予(よ)约(やく)系(がか)りです。% A" t$ @& _2 M7 V  R
  17、我要订房。
8 t- N$ U9 J$ Q! S2 B  部(へ)屋(や)を予(よ)约(やく)したいんですが。
) o; Y. I/ M/ l4 |  18、我帮你转到订房部。4 y" ?) O& |/ \; R* P5 h7 _
  予(よ)约(やく)部(ぶ)にお廻(まわ)しします。# n4 E0 J, O+ L
  19、请留下你的大名及电话。
- ]; V' h& Y  v  お名(な)前(まえ)とお电(でん)话(わ)番(ばん)号(ごう)をどうぞ。7 D# S! z+ P1 `. o" p$ n! m( b. G
  20、要订哪个时候的?& p- S7 Y( o6 Y7 |
  いつのご予(よ)约(やく)ですか。9 l; l* F" \' H& y
  21、 计画住几晚?! [: V" g) `- u* U
  何(なん)泊(ぱく)お泊(と)りの予定(よてい)ですか。' `2 A: h2 V0 [. }
  22、单人房、双人房或套房?
* u& p* k: Z# E/ f' t  シングル、ツイン、スイートどれにいたしますか。
# Q4 z1 p3 ]$ O% {( w  23、 您要付现或签帐?7 C# \+ W* f2 X
  现(げん)金(きん)ですか、カードですか。4 C* M8 u) [  O. x
  24、什麽时候住进来?
; @/ D1 I  t4 k( m& ~  いつチェックインなさいますか。! c  W3 T' W2 J& w$ _" h& S3 I
  25、请填这表。
1 t2 E* J6 e  j  どうぞご记(き)入(にゅう)ください。
. C6 V$ a" [- T: x- P4 [/ D3 h  26、请在这签名。
3 ]9 g, K6 e5 E" u: c+ R: |5 C  ここにサインをどうぞ。7 v, q; P7 z* J' I; F6 h
  27、一晚收费多少?2 C2 U3 P6 d' d1 x8 o5 O
  一(いっ)泊(ぱく)いくらですか。2 e8 A; [; \- ~7 {  O
  28、有没有比较便宜的房间?1 ^, l( {4 }' s6 x8 q0 j
  ちょっと安(やす)いのがありませんか。  l0 T) |& x& U9 B) A# c; [
  29、这礼拜还有没有房间?' z' r3 R+ r! S
  今(こん)周(しゅう)、まだ部(へ)屋(や)はありますか。
: A# @% K! e, l+ `  30、请再把您的姓念一次。% V. m& R/ \$ M. f  ]5 E
  お名(な)前(まえ)をもう一(いち)度(ど)。' z4 m# A& E7 F; ~5 J2 s
  31、 我带您去柜台登记。# a- f* v. l5 y1 i+ Y
  フロントのチェックインにご案(あん)内(ない)します。
8 l* Y9 |2 _  l: k% B  32、 您有几件行李?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 13:01:34 | 显示全部楼层

日语口语之餐旅服务用语

  お荷(に)物(もつ)はいくつありますか。
, D# P0 i! M% `  _$ B* o  L  33、 您的行李就这些?
+ u' |  L/ E2 }( U+ _$ u2 J6 I  お荷(に)物(もつ)はこれだけですか。1 ]; P( M  E. c2 l, E4 m5 c
  34、 希望您住宿愉快。1 ], B; a# x/ u/ G% s, D9 N
  どうぞごゆっくり。
$ |; R& E/ d9 K# \3 p1 j4 q4 s6 D  35、 跟我来。1 W/ O; `' e* M+ \
  こちらへどうぞ。9 j1 V2 t7 {/ V/ M
  36、 这就是2266房。
- Z* E! n# N/ Y+ h* [( O$ f( W2 b% _  ここが2(に)2(に)6(ろく)6(ろく)号(ごう)室(しつ)です。" \" e5 I/ O) N! F" n6 E; H5 E
  37、 客房服务拨810分机.
4 t, w8 t2 O/ p  ルームサービスは8(はち)1(いち)0(ゼロ)をダイヤルしてください。
# g1 K4 z" k& b8 b' b9 L: W. o  38、 紧急逃生门在那边。
: H* J; Y: @" L6 `$ N  非(ひ)常(じょう)口(ぐち)はそちらです。' G: J8 ^, ?. v; r
  39、 兑换钱币请到出纳.1 t- Y+ x9 X3 d6 K/ x- K
  両(りょう)替(がえ)はキャッシャーのほうへどうぞ。
$ N  b6 b6 ], [/ i9 @  40、 请搭/用电梯。8 b7 h( }8 E: L2 }4 S/ k
  エレベーターをご利(り)用(よう)ください。
& o# y. v; Q3 M. b  41、 注意台阶/小心地板滑。
: s* F# B' ^1 Z# q8 F  足(あし)元(もと)にご注(ちゅう)意(い)ください。
: G" a; e: U2 x  42、 女士,这是上楼/下楼。
0 K8 N" w4 p4 Y0 _/ ~! f  上(うえ)へ上(あ)がります。下(した)へ降(お)ります。
+ e5 p- K, A  O) v! E, D: S  43、 小姐,你上几楼?! Q: Z5 ~/ ~4 m7 w& e1 I1 ]5 R
  お客(きゃく)様(さま)、何(なん)阶(かい)までですか。
# O% K/ o: p$ i5 j* d4 M+ ^  44、 请帮我按十一楼。! V) I' R8 c# J/ C* G4 x
  十(じゅう)一(いっ)阶(かい)にお愿(ねが)いします。; ]/ M, N$ b9 v/ W* b
  45、 就在您右手/左手边。2 v+ Y" R4 U& y& E7 @7 u5 W
  右(みぎ)侧(がわ)/右(みぎ)手(て)/左(ひだり)侧(がわ)/左(ひだり)手(て)。
# b, n  ~& T' w) s/ w5 W, i8 Z" w6 Q  46、 外出前请关灯。
! i8 G% ~  m9 f( |; ]4 g" g3 s3 f  お出(で)挂(かけ)の际(さい)、灯(あかり)を消(け)して下(くだ)さい。* `. w6 f5 ?0 Q, J5 Y  |
  47、 旅馆服务与设施,参考这张摺页说明。
7 a8 B5 \6 l- d/ @* ~4 K  ホテル内(ない)のサービスや非(ひ)常(じょう)施(し)设(せつ)などのご案(あん)内(ない)はこのパンフレットをご参(さん)考(こう)に。
. q5 A" w3 N& K, x4 s8 P- w  48、 我找???  N4 x9 |6 [1 i# q" a( O
  …さんをお愿(ねが)いしたいんですが。
( S! l6 J- q. e  49、 您什麽时候要退房?, @2 g* S. u0 n  T. Z3 d; f
  いつチェックアウトなさいますか。
0 k5 x0 C6 I' G  \! @9 r3 z  50、 您要结帐?
* F* \! D9 r! t7 f  ご会(かい)计(けい)ですか。# \9 T' I. }- M1 i' D
  51、 您的帐总共???.
; ^/ j$ i# A9 [2 n  料(りょう)金(きん)は合(ごう)计(けい)~~になります。6 q# [" @/ T4 L( Q9 S1 }/ K+ Y
  52、 请交回房间钥匙。
" z7 _) x* G# T+ |- r* c0 V8 R  部(へ)屋(や)の键(かぎ)をお戻(もど)しください。
% Q- h8 ?( l$ P9 ?+ [2 ?  @) Q; O  53、 退房时间中午十二点前。) y* p# L! s8 @: E3 m1 g+ _
  チェックアウトは昼(ひる)十(じゅう)二(に)时(じ)までです。
9 V2 I+ t& q0 A" u  54、 您要如何结帐?* F1 N) M0 X# g. ~& e! V4 Z( O: h- C: c
  ご勘(かん)定(じょう)は何(なん)でなさいますか。
) u' a, o5 ?5 }5 |" F  55、 付现或签帐?7 h6 d3 j' ?+ k3 C7 F3 r
  现(げん)金(きん)ですか、カードですか。: L# c& R) a! ^5 ]! `" x
  56、 抱歉我们不收信用卡。% T" y; i4 S8 q2 L
  すみませんが、カードは使(つか)えません。: w# l* V4 l( Q; H  m8 F+ H: j4 b
  57、 这是您的找钱和收据。. C) v; U% e/ v( L/ U
  これがお钓(つ)りとレシートです。
7 L5 F, V. J# f* W1 D  58、 这张名片您带着。5 M, B7 d& J% E0 A: L
  どうぞこの名(めい)刺(し)をお持(も)ちになってください。
2 B, V8 H5 C6 M) w( t) d, q$ z: B  59、 您要分开报帐吗?
6 D& a$ G+ Y: `  别々(べつべつ)に勘(かん)定(じょう)しますか。1 R. v/ ]2 |  v
  60、 请到大门旁出纳付帐。
$ j/ W+ m+ ~4 w5 s8 i0 N6 C  お会(かい)计(けい)はどうぞ入(いり)口(ぐち)の方(ほう)へ" w2 U- {" C$ D1 K+ h9 A
  61、 请计程车司机带您去。
1 }) R" W. }. v+ u4 O7 `0 M1 N. p5 t  タクシーの运(うん)転(てん)手(しゅ)さんに连(つ)れてもらって下(くだ)さい。
  c: r5 d& V6 q. \' r  62、 几位?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-16 13:01:35 | 显示全部楼层

日语口语之餐旅服务用语

  何(なん)名(めい)様(さま)ですか。
: d. }1 B/ A$ Q! Z" X! x) k  63、 总共三加一位?
% Z3 D2 w" H/ P' s* |, S9 [% V  四(よん)名(めい)様(さま)ですね。4 ]+ s1 w& J  i
  64、 您不介意单独坐?" W1 V- v, h5 }: r
  お一(ひと)人(り)でもいいですか。8 q0 X4 x5 m5 n/ i5 G$ A9 d
  65、 请在此等候。
, b+ _- w  a6 {. \% V  どうぞここでお待(ま)ちください。/ u9 i( ]& D! B# Q7 R
  66、 我会带您就座。
0 o( N! M; V( v# b7 s  席(せき)のほうへご案(あん)内(ない)しますので。
  b3 H& ]0 `9 h6 A, a  67、 您较喜欢坐在哪儿?( Q/ ^, D9 f4 }" R9 @6 `
  どちらにお挂(か)けになりますか。" [7 X2 q  ]) o# ]2 t
  68、 抱歉,这桌已有人订。
2 T: }# w+ j+ k  すみませんが、こちらはもう予(よ)约(やく)済(ず)みです。
. p. f: T! [* n9 U  69、 我想订八位,七点用餐。
0 G1 j" y' s* v4 ]. r+ @7 X- W  七(しち)时(じ)の八(はち)名(めい)席(せき)を予(よ)约(やく)したいんです。
& ^4 e" a5 P6 N$ J# Y; |; z1 N# ?! U  70、 麻烦安排角落的座位。
) ~' ?: n* Y* V. t* J4 j$ W; _  隅(すみ)のところ/コーナーのほうにお愿(ねが)いしたいんです。* `- x; \; {- ]/ d0 n  [
  71、 我马上送菜单来。9 ]0 ^1 ^( M7 O
  ただいまメニューをお持(も)ちいたします。
. L+ G9 `8 \! [, b) Z0 l  72、 菜单来了。6 w  D$ s" x* k; C
  はい、メニューをお持(も)ちしました。
$ y+ O* G: |* n0 G/ p  73、 请慢慢参考才决定。- I. k' Q! X8 U: l0 ], i# q5 s, u1 i
  どうぞごゆっくりお选(えら)びください。
" W% \" Z" N) j1 ~! x! l* r' i# R1 Q  74、 可以开始点菜了吗?
" {- [* Y, Y- _  H! m5 k7 p9 `  もう决(き)められましたか。
" ?2 u1 }; y* Z- Y6 @" X# i* v  75、 准备要叫菜了吗?6 L3 z; `8 R+ s. \% ~* s3 U- Y# q
  ご注(ちゅう)文(もん)をお伺(うかが)いしても宜(よろ)しいですか。
) P: j. L' [+ w# n- w; O  76、 您想要吃/喝点什麽?
/ I% b+ Z. p  w  ?% D  何(なに)を召(め)し上(あ)がりになりますか。  X0 l  k) S  f
  77、 我要一份披萨和一碗汤。8 I+ Q- Y! d3 H& t/ z8 o. F
  ピザにスープをください。+ ~7 q; I' b  V8 F6 Q
  78、 饭後甜点可以上了吧?
! A, a7 f8 K6 w7 }  デザートをお持(も)ちしても宜(よろ)しいですか。. W8 s/ e) |/ h8 f
  79、 您附餐要茶还是咖啡?
6 r/ Q. M) _' x9 U; Y% }  お茶(ちゃ)とコーヒーとどちらになさいますか。  y2 o) c) b8 ^- a" u. p, K
  80、 还要点些别的什麽吗?# v% M; m% U/ k1 y0 }# p) C$ y
  ほかにまだ何(なに)か。
) r" C1 t$ B. i  81、 今天您们的招牌菜是什麽?) S9 b" p2 \! D
  今日(きょう)のお勧(すす)め料(りょう)理(り)は何(なに)ですか。) ]* M. w, {: l' R; E$ O% u
  82、 请把胡椒传过来。4 }7 x/ V0 E0 `
  すみません、胡(こ)椒(しょう)をください。4 d2 i8 n7 ^9 |( x9 w
  83、 这里用还是外带?
; ^( U2 t5 m7 c* E+ M  ここで召(め)し上(あ)がりになりますか。それともお持(も)ち帰(かえ)りですか。
  y, I$ ^# b1 L- {( J  84、 我想外带。
9 e8 Q5 c: s! e& M4 [% g. v  持(も)ち帰(かえ)りです。: R: T5 v, w) T- _7 {2 V: }" H+ @
  85、 您要什么色拉酱.- Z$ b* C; F' m% M7 ]2 Y
  ドレッシングは何(なに)がいいですか。" o' B  L! k' x& T
  86、 轮到谁?
# ^' z# K5 f2 r6 w2 U- Z/ n  次(つぎ)はどなたですか。# A& j- T% t" y/ w9 z- Q% j
  87、 下一位!2 q: G) g4 r4 D( }3 |& ]# C1 @$ X
  次(つぎ)の方(ほう)どうぞ。- V4 D. d* m7 r3 r! R& ]8 {
  88、 全部就这些?
  w- Y1 m+ \4 B" e7 l* q: Z  これで全(ぜん)部(ぶ)。
4 D6 ^9 }3 ^2 D; j: J' u  89、 总共是498元。1 x: v9 K# D9 A& M, b3 G0 m( s( r
  しめて4(よんひゃく)9(きゅうじゅう)8(はち)元(げん)です。! r* e, K. j9 i. I6 F
  90、 要点什么喝的?/ n5 o( _% c# `8 U
  饮(の)み物(もの)は何(なに)にしますか。
' e: J, l0 G9 o& H: u  91、 卖光了。
- x  C! e& e# a# }! I1 T3 }) x8 K  売(う)り切(き)れです。
; ]. a0 i  F& u5 J  92、 还要别的吗?
1 k8 T3 P  K; m- n( z: t' }  ほかに何(なに)か。% J+ p' o# {8 y7 X3 r8 \' B6 k* z
  93、 收您五百元。
' z4 G# S8 f2 S( A$ x4 @  五(ご)百(ひゃく)元(げん)お预(あず)かりします。
; z; T# I) W8 F: J/ d) B8 |  94、 这是找您的,谢谢.
2 J/ t! Q7 i" V; Z# V6 {. X  これがお钓(つ)りです。どうもありがとうございます。& d( D# ]: z7 o9 H0 h/ [
  95、 好好享用吧!* l$ \, H/ ^5 b4 S; x& u
  どうぞごゆっくり。8 s0 q8 }2 B  M- ^$ `
  96、 多少位饮料点茶?) A! S5 R5 ^1 u. b& y$ D
  お茶(ちゃ)の方(かた)は何(なん)名(めい)様(さま)ですか。
+ k' _5 \  v6 P& G  97、 对不起,盘子可以收了吗?2 N  x* T8 o( B! `4 M  i# H
  すみませんが、お皿(さら)を下(さ)げても宜(よろ)しいですか。' I1 r7 O* U1 [0 H. `1 \
  98、 抱歉,餐厅要打烊了。0 y5 f2 ^; E0 J' @
  すみませんが、かんばんですが。/そろそろ店(みせ)じまいですが。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Woexam.Com ( 湘ICP备18023104号 )

GMT+8, 2024-11-6 03:52 , Processed in 0.251056 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表