……ことにしている一直;总是;一贯;习惯
- U% W. X" e& G+ m' C6 Q Vことにしている:表示主观上培养的习惯,不适用于表示一般的习惯或礼仪,如:
& A3 p8 Q2 ]" j; @ (误)日本人は、はしを使ってご饭を食べることにしています。" Z4 {9 G* `2 g" Y# p- T4 ^. g, l, o
(正)日本人は、はしを使ってご饭を食べます。
# o/ B; F- x) B/ B! ~0 N0 f ·食事の後は、必ず歯を磨くことにしている。吃完饭后一定会刷牙。! G, K6 q/ B( E1 ]% ?% x
·できるだけ早く出社することにしている。总是尽早到公司。% T3 k' C0 y& n* G, d% Z4 I
·クレジットカッドはなるべく使わないことにしている。尽量不使用信用卡。
/ Y3 ?. G: \2 C( t4 ]& s ·健康のために、肉料理は控えることにしている。为了健康,我尽量少吃肉类食品。 u2 j. k: v. D) q
……ことにする决定……;决心……: ~+ Y4 v5 Y( ]' R2 ?% \
①V-る/V-ない+ことにする:决定未来的行为,决意。" n7 b9 J5 d2 m
②V-たことにする:做与事实相反的行为。* M' I2 a$ w* e+ G G% E/ M+ Q
·転职することにした。我决定换工作。; H6 Z! R/ R$ I+ H7 j1 z
·社长はやむを得ず商品を値上げすることにした。社长不得已只好调高商品价格。
' E6 h+ s, P( B ·话し合いの结果、二人は离婚することにした。讨论的结果,两人决定离婚。
& z. ]) n9 M; l" x: T ·仕事が忙しいから、パーティーには行かないことにする。因为工作很忙,决定不参加宴会。8 B. ?, V0 s, x; u! y7 @
·これから君には远虑しないことにする。决定从今以后不再对你客气。! d( I& t# O. y
·その话は闻かなかったことにする。当作没听过那些话。
- O$ h) T, \/ i) u ·セールスへ行ったことにして、吃茶店で休んだ。当作业务跑完了,到咖啡店休息。6 Q/ h, l/ i) l' r: a) B
……ことになった表示事物之间的发展趋势,结果,客观的决定。
2 j2 Q, d1 w& }; x- m3 F ·今回のツアーは人数不足のため、中止ということになった。这次的行程由于人数不足而取消。0 t" u3 \9 x# Y6 I9 c
·わが社は移転することになった。本公司即将搬迁。4 j3 o& [7 k/ o; ^5 I$ n1 F
·夏休みで人出が多いので、営业时间を延长することになった。由于暑假出行人数众多,决定延长营业时间。
$ ?4 L: }6 L! i( Z; U' H ·今年は创立记念日の祝贺会を行わないことになった。今年的成立纪念日将不举行庆祝会。, S$ x% S) `! b1 t( d
·よく话し合った结果、私たちは离婚することになった。经过一番讨论,我们将会离婚。
8 R' E4 e" X9 J1 n+ E; }& s2 S ·诸般(しょはん)の事情により、会社を辞めることになった。因为众多事由,决定辞去工作。
) ]' c% m; ]6 c7 l8 |$ |# Z ……ことになっている按规定;按计划(表示约定,生活常规,法律,纪律以及一些惯例等生活上的各种规定)' |+ F' p0 g1 N# i
·会议は午後3时からということになっている。会议将在下午3点开始。
5 x# O2 l0 C! ^& f ·授业中は日本语だけを话すことになっている。规定上课期间只能说日文。
! j# {& C; W, x- b- a6 S ·毎周、レポートを提出することになっている。规定每周要交报告。
+ A, E3 ]9 {: W* R; f3 Y1 I ·来周の授业で、日本の経済について讨论することになっている。下周上课将讨论日本经济。# v( o; f6 \8 X+ n, B8 e3 [
·食事の时はテレビを见てはいけないということになっている。用餐时不可以看电视。/ Z) Q$ k t8 L5 z3 H( t- ]- V
……ことになる将会……;要;该……
* p% ?3 t2 i4 z. E/ }8 ? Nということになる、V-る/V-ない ことになる4 \, j5 l" A/ }, F
①表示换句话说,或由其他的观点来看,指出事物的本质。
1 O2 G5 B) S% T/ ~ ②客观产生的某种状态,与自己的意识无关。
+ q2 O7 u/ D0 ?& F' q ·両亲が日本人なら、日本语を话せなくても国籍は日本国ということになる。父母是日本人的话,即使不会说日文,国籍也是日本。% d1 B7 q+ a7 W- X, z
·彼女は3年前21歳と言っていたから、今は24歳ということになる。她3年前说她21岁,所以现在是24岁。; m6 z+ d7 p( A/ {
·否定しないということは、あなたの犯行だと、认めたことになる。不否认表示你承认自己的罪行了。
/ h# N8 ]2 L: \ q ·いずれは日本へ帰ることになるだろう。总有一天会回日本吧。% Y$ f$ _ T+ R$ F0 l0 h
·彼が将来家业を継ぐことになる。他将来会继承家业。
5 |6 h8 Z* E7 [& F2 Z1 Z ·ゆくゆくは结婚することになると思う。我想我将来会结婚。8 c. w. [$ ^1 v" V4 E5 K
·判を押さなければ、契约は成立しないことになる。如果没盖章,契约就不成立。 |